Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
si eu te iubesc
Dernière mise à jour : 2023-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
asta a fost in hotis
net fui home
Dernière mise à jour : 2021-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu, eclesiastul, am fost împărat peste israel, în ierusalim.
ego ecclesiastes fui rex israhel in hierusale
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
,,În vremea aceea, eu, daniel, trei săptămîni am fost în jale.
in diebus illis ego danihel lugebam trium ebdomadarum diebu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Înaintea lui dumnezeu eu sînt semenul tău, şi eu ca şi tine am fost făcut din noroi.
ecce et me sicut et te fecit deus et de eodem luto ego quoque formatus su
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu am fost aşezată din vecinicie, înainte de orice început, înainte de a fi pămîntul.
ab aeterno ordita sum et ex antiquis antequam terra fiere
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu însumi, cînd am venit în mijlocul vostru, am fost slab, fricos şi plin de cutremur.
et ego in infirmitate et timore et tremore multo fui apud vo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
propovăduitorul şi apostolul ei am fost pus eu şi învăţător al neamurilor.
in quo positus sum ego praedicator et apostolus et magister gentiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
am fost născută înainte de întărirea munţilor, înainte de a fi dealurile,
necdum montes gravi mole constiterant ante colles ego parturieba
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Şi eu am luat pe leviţi în locul tuturor întîilor născuţi ai copiilor lui israel.
et tuli levitas pro cunctis primogenitis filiorum israhe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vei cădea pe faţa cîmpului, căci eu am vorbit, zice domnul dumnezeu.``
super faciem agri cades quia ego locutus sum ait dominus deu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
doamne, dumnezeule, eu am strigat către tine, şi tu m'ai vindecat.
in te domine speravi non confundar in aeternum in iustitia tua libera m
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
căci a zis el vreodată lui dumnezeu: ,am fost pedepsit, nu voi mai păcătui;
quia ergo ego locutus sum ad deum te quoque non prohibe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
al cărei slujitor am fost făcut eu, după darul harului lui dumnezeu, dat mie prin lucrarea puterii lui.
cuius factus sum minister secundum donum gratiae dei quae data est mihi secundum operationem virtutis eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu am zis stăpînului meu: ,,poatecă femeia n'are să vrea să mă urmeze.``
ego vero respondi domino meo quid si noluerit venire mecum mulie
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nimeni nu va putea să stea împotriva ta, cît vei trăi. eu voi fi cu tine, cum am fost cu moise; nu te voi lăsa, nici nu te voi părăsi.
nullus vobis poterit resistere cunctis diebus vitae tuae sicut fui cum mose ero et tecum non dimittam nec derelinquam t
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prin această ,,voie`` am fost sfinţiţi noi, şi anume prin jertfirea trupului lui isus hristos, odată pentru totdeauna.
in qua voluntate sanctificati sumus per oblationem corporis christi iesu in seme
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu am vorbit, şi eu l-am şi chemat; eu l-am adus, şi lucrarea lui va izbuti.
ego ego locutus sum et vocavi eum adduxi eum et directa est via eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu am răspuns: ,,ah! doamne dumnezeule, vezi că eu nu ştiu să vorbesc, căci sînt un copil.``
et dixi a a a domine deus ecce nescio loqui quia puer ego su
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
căci în nădejdea aceasta am fost mîntuiţi. dar o nădejde care se vede, nu mai este nădejde: pentrucă ce se vede, se mai poate nădăjdui?
spe enim salvi facti sumus spes autem quae videtur non est spes nam quod videt quis quid spera
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: