Vous avez cherché: trăi (Roumain - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Latin

Infos

Romanian

trăi

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Latin

Infos

Roumain

a trăi

Latin

vivere

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

nu vor trăi pe vecie, nu pot să nu vadă mormîntul.

Latin

non accipiam de domo tua vitulos neque de gregibus tuis hirco

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

căci pentru mine a trăi este hristos şi a muri este un cîştig.

Latin

mihi enim vivere christus est et mori lucru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

nu voi muri, ci voi trăi, şi voi povesti lucrările domnului.

Latin

gimel retribue servo tuo vivifica me et custodiam sermones tuo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

voi cînta domnului cît voi trăi, voi lăuda pe dumnezeul meu cît voi fi.

Latin

et percussit vineas eorum et ficulneas eorum et contrivit lignum finium eoru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

voi lăuda pe domnul cît voi trăi, voi lăuda pe dumnezeul meu cît voi fi.

Latin

aedificans hierusalem dominus dispersiones israhel congregabi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

cel lacom de cîştig îşi turbură casa, dar cel ce urăşte mita va trăi. -

Latin

conturbat domum suam qui sectatur avaritiam qui autem odit munera vive

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

cum vă spuneau că în vremurile din urmă vor fi batjocoritori, cari vor trăi după poftele lor nelegiuite.

Latin

quia dicebant vobis quoniam in novissimo tempore venient inlusores secundum sua desideria ambulantes impietatu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

adevărat este cuvîntul acesta: dacă am murit împreună cu el, vom şi trăi împreună cu el.

Latin

fidelis sermo nam si conmortui sumus et convivemu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

În adevăr, moise scrie că omul care împlineşte neprihănirea, pe care o dă legea, va trăi prin ea.

Latin

moses enim scripsit quoniam iustitiam quae ex lege est qui fecerit homo vivet in e

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

Înainte de toate, să ştiţi că în zilele din urmă vor veni batjocoritori plini de batjocuri, cari vor trăi după poftele lor,

Latin

hoc primum scientes quod venient in novissimis diebus in deceptione inlusores iuxta proprias concupiscentias ambulante

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

Şi cel neprihănit va trăi prin credinţă: dar dacă dă înapoi, sufletul meu nu găseşte plăcere în el.``

Latin

iustus autem meus ex fide vivit quod si subtraxerit se non placebit animae mea

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

balaam a rostit următoarea proorocie: ,,vai! cine va mai putea trăi cînd va face dumnezeu acest lucru?

Latin

adsumptaque parabola iterum locutus est heu quis victurus est quando ista faciet deu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

vei trăi din sabia ta, Şi vei sluji fratelui tău; dar cînd te vei răscula, vei scutura jugul lui de pe gîtul tău!``

Latin

erit benedictio tua vives gladio et fratri tuo servies tempusque veniet cum excutias et solvas iugum eius de cervicibus tui

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,733,980 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK