Vous avez cherché: antiagregante (Roumain - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Polish

Infos

Romanian

antiagregante

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Polonais

Infos

Roumain

anticoagulantele şi antiagregante plachetare:

Polonais

7 preparaty przeciwzakrzepowe i przeciwpłytkowe:

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Roumain

iscover aparţine unei clase de medicamente numite antiagregante plachetare.

Polonais

iscover należy do grupy leków zwanych lekami przeciwpłytkowymi.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Roumain

clopidogrel bms aparţine unei clase de medicamente numite antiagregante plachetare.

Polonais

clopidogrel bms należy do grupy leków zwanych lekami przeciwpłytkowymi.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Roumain

clopidogrel winthrop aparţine unei clase de medicamente numite antiagregante plachetare.

Polonais

clopidogrel winthrop należy do grupy leków zwanych lekami przeciwpłytkowymi.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Roumain

grupa farmacoterapeutică: antiagregante plachetare, exclusiv heparina, codul atc:

Polonais

grupa farmakoterapeutyczna: inhibitory agregacji płytek z wyłączeniem heparyny, kod atc:

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

vă rugăm să spuneţi medicului dumneavoastră dacă primiţi medicaţie cum ar fi antiagregante plachetare şi anticoagulante, sau dacă luaţi vitamina e.

Polonais

należy poinformować lekarza o przyjmowania leków o działaniu przeciwpłytkowym, leków przeciwzakrzepowych oraz preparatów witaminy e.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

În cazul în care bivalirudina este asociată cu antiagregante plachetare sau cu medicamente anticoagulante, parametrii clinici şi biologici ai hemostazei trebuie monitorizaţi cu regularitate.

Polonais

w każdym przypadku skojarzonego stosowania biwalirudyny z lekami przeciwpłytkowymi lub lekiem przeciwzakrzepowym należy regularnie kontrolować kliniczne i biologiczne parametry hemostazy.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

terapie adjuvantă terapia adjuvantă antitrombotică cu antiagregante plachetare şi anticoagulante trebuie administrată conform cu ghidurile terapeutice curente relevante pentru tratarea pacienţilor cu infarct miocardic cu supradenivelarea segmentului st.

Polonais

leczenie wspomagające wspomagające leczenie przeciwzakrzepowe lekami hamującymi agregację płytek i lekami przeciwzakrzepowymi powinno być stosowane zgodnie z aktualnie obowiązującymi wytycznymi dotyczącymi leczenia pacjentów z zawałem serca z uniesieniem odcinka st.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Roumain

utilizarea desirudinului trebuie să se facă cu grijă la pacienţii cărora li se administrează anticoagulante şi/ sau antiagregante plachetare şi/ sau medicamente antiinflamatorii non- steroidiene.

Polonais

3 należy przerwać do momentu, gdy czas aptt powróci poniżej dwukrotnej wartości górnej granicy normy.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Roumain

având în vedere mecanismul de acţiune, asocierea cu medicamentele anticoagulante (heparină, warfarină, trombolitice sau antiagregante plachetare) poate duce la creşterea riscului de sângerare.

Polonais

na podstawie znajomości mechanizmu działania tych leków można stwierdzić, że w czasie skojarzonego stosowania leków przeciwzakrzepowych (heparyny, warfaryny, leków trombolitycznych i leków przeciwpłytkowych) należy się liczyć ze zwiększonym ryzykiem krwawień.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

efectele medicamentelor cu proprietăţi similare, cum sunt inotropele milrinonă, enoximonă, amrinonă, olprinonă şi cilostazol, pot fi exacerbate de anagrelidă. • studiile de interacţiune in vivo la oameni au demonstrat că anagrelida nu afectează proprietăţile farmacocinetice ale digoxinei sau warfarinei. • la dozele recomandate pentru utilizare în tratamentul trombocitemiei esenţiale, teoretic, anagrelida poate amplifica efectele altor medicamente care inhibă sau modifică funcţia trombocitelor, de exemplu, acidul acetilsalicilic. • În cadrul unui studiu clinic de interacţiune medicamentoasă, desfăşurat la subiecţi sănătoşi, administrarea concomitentă a anagrelidei în doze repetate de 1 mg o dată pe zi şi a acidului acetilsalicilic 75 mg o dată pe zi poate mări efectul antiagregant plachetar al fiecărui medicament în comparaţie cu administrarea numai a acidului acetilsalicilic.

Polonais

anagrelid może nasilać działanie produktów leczniczych o podobnych właściwościach, takich jak leki inotropowe milrynon, enoksymon, amrynon, olprynon i cylostazol. • badania interakcji in vivo u ludzi wykazały, że anagrelid nie wpływa na właściwości farmakokinetyczne digoksyny ani warfaryny. • w dawkach zalecanych do stosowania w leczeniu nadpłytkowości samoistnej anagrelid może teoretycznie nasilać działanie innych produktów leczniczych, które hamują lub modyfikują czynność płytek krwi, np. kwasu acetylosalicylowego. • w badaniu interakcji klinicznych, przeprowadzonym na zdrowych osobach wykazano, że jednoczesne podawanie powtarzanej dawki anagrelidu 1mg raz na dobę i kwasu acetylosalicylowego 75mg raz na dobę, może nasilać działanie hamujące agregację płytek krwi każdego z leków, w porównaniu do samego kwasu acetylosalicylowego.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,740,449 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK