Vous avez cherché: apa dorna (Roumain - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Russian

Infos

Romanian

apa dorna

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Russe

Infos

Roumain

apa

Russe

Вода

Dernière mise à jour : 2013-09-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

mulţumesc ptr apa

Russe

Не за что

Dernière mise à jour : 2024-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

precum apa clocotindă.

Russe

Как кипит кипящая вода.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

apa grup sa botoșani, botoșani

Russe

apa grup sa botoşani, botoşani

Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

aţi văzut apa pe care o beţi?

Russe

Видели ли вы воду, которую вы пьете?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

în apa clocotindă, iar apoi aruncaţi în foc.

Russe

В зловонный кипяток (сначала), Потом растопкою в огонь -

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

şi din el a dat la iveală apa şi păşunile.

Russe

Велел ей производить из себя воду и пастбища.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

este vreun om ca iov, care să bea batjocura ca apa,

Russe

Есть ли такой человек, как Иов, который пьет глумление, как воду,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

acolo facem apa să cadă şi dăm la iveală roada de tot soiul.

Russe

При этом Он посылает ветры, которые с Его дозволения опустошают облака и разрывают их на клочья. Благодаря дождю на земле вырастают всевозможные плоды и фрукты, и люди получают возможность порадоваться милости Аллаха и насладиться Его щедротами.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

când ajunse la apa de la madian, află o seamă de oameni adăpând.

Russe

И когда он [Муса] подошел к воде [колодцу] Мадьяна, то обнаружил там толпу людей, которые поили (свой скот).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

apa fu înghiţită, porunca împlinită şi arca se opri pe al-judiy.

Russe

Вода спала, многобожники погибли, а правоверные были спасены. Спустя некоторое время ковчег пристал к горе аль-Джуди, которая расположена вблизи Мосула.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

nu vezi că dumnezeu trimite din cer apa cu care dăm la iveală roade felurite la culoare?

Russe

Не видел ли ты, как Бог низводит с неба воду? Ею Мы произращаем разноцветные плоды.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

dacă apa voastră se va scurge în pământ peste noapte cine vă va mai da apă de izvor?”

Russe

[[Кто ниспошлет вам воду, которую вы пьете и которой вы поите свой скот и орошаете свои сады и поля? Это - риторический вопрос, ответ на который предельно ясен, ибо никто, кроме Всевышнего Аллаха, не в силах сделать это.]]

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

dă-le de ştire că apa trebuie împărţită între ei şi că fiecare va bea la rândul său.

Russe

[[Аллах послал им чудесную верблюдицу, которая давала им столько молока, что его хватало, чтобы напоить целый народ. Господь явил самудянам это величайшее знамение, чтобы испытать их.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

,,se poate opri apa ca să nu fie botezaţi aceştia, cari au primit duhul sfînt ca şi noi?``

Russe

кто может запретить креститься водою тем, которые,как и мы, получили Святаго Духа?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

Şi s-a spus: “o, pământule, înghite-ţi apa!

Russe

И было сказано (Аллахом) (после того, как утонули все неверующие): «О, земля!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

ca apa proaspătă pentru un om obosit, aşa este o veste bună venită dintr'o ţară depărtată. -

Russe

Что холодная вода для истомленной жаждой души, то добрая весть из дальней страны.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Roumain

apa fu înghiţită, porunca împlinită şi arca se opri pe al-judiy. Şi s-a mai spus: “Înapoi, popor nedrept!”

Russe

Вода спала, и свершилось веление. Ковчег пристал к аль-Джуди, и было сказано: «Да сгинут люди несправедливые!».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,703,438 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK