Vous avez cherché: buna ce mai faci (Roumain - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Russian

Infos

Romanian

buna ce mai faci

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Russe

Infos

Roumain

ce mai eveniment!

Russe

ВОТ ЭТО ТУРНИР!

Dernière mise à jour : 2013-05-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

ce mai palate înălţate!

Russe

Они опустели и стали назидательным примером для тех, кто внимает назиданиям и способен размышлять. И поэтому далее Аллах призвал Своих рабов странствовать по земле, наблюдать и извлекать полезные уроки.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

bună seara, ce mai faceți?

Russe

Добрый вечер, как ваши дела?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

câte fântâni părăsite! ce mai palate înălţate!

Russe

Вот этот - лежит обрушаясь на свои основания, при пустом колодезе, при высокой краснооблепной башне.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

trimite acțiunea la instanța ce mai de jos din lista de ferestre

Russe

Послать действие окну, расположенному в & конце списка стека

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

david ajungea din ce în ce mai mare, şi domnul oştirilor era cu el.

Russe

И преуспевал Давид, и возвышался более и более, и Господь Саваоф был с ним.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

în manila deci, ce mai aşteptaţi, verificaţi programul şi începeţi să jucaţi!

Russe

, поэтому проверьте расписание и начинайте играть!

Dernière mise à jour : 2013-09-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

dumnezeu va mâna la o osândă din ce în ce mai mare pe cei care se împotrivesc amintirii domnului lor.

Russe

А кто отказывается поклоняться своему Господу, того Он подвергнет невыносимому, мучительному наказанию, которое он не вынесет.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

după ce mai marii oştirii vor isprăvi de vorbit poporului, să aşeze pe căpeteniile oştirii în fruntea poporului.

Russe

Когда надзиратели скажут все это народу, тогда должно поставить военных начальников в вожди народу.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

apele au ajuns din ce în ce mai mari şi toţi munţii înalţi, cari sînt supt cerul întreg, au fost acoperiţi.

Russe

И усилилась вода на земле чрезвычайно, так что покрылись все высокие горы, какие есть под всем небом;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

dar îmi vei zice: ,,atunci de ce mai bagă vină? căci cine poate sta împotriva voiei lui?``

Russe

Ты скажешь мне: „за что же еще обвиняет? Ибо ктопротивостанет воле Его?"

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

cu toate acestea, la douăzeci de ani după războiul rece, europa se confruntă cu ameninări și provocări din ce în ce mai complexe.

Russe

И все же, через двад+ать Яет п А с Я е Х А Я А д нА й в А й н 6 , С в р А п а с т А Я к н у Я а с ь с у г р А зА й З п р А б Я е ) а ) З , с Я А ж нАс т ь кАтАр 6 х п А с т А я н нА в А з р а с т а е т.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

mai faci două verigi de aur, şi să le pui la celelalte două capete de jos ale pieptarului, pe marginea din lăuntru care este îndreptată spre efod.

Russe

еще сделай два кольца золотых и прикрепи их к двум другим концам наперсника, на той стороне, которая лежит к ефоду внутрь;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

dumnezeu vă cere să nu mai faceţi ceva asemenea niciodată, dacă sunteţi credincioşi!

Russe

Аллах наставляет вас никогда не повторять подобного, если вы являетесь верующими.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

astfel omul acesta s'a îmbogăţit, şi a mers îmbogăţindu-se din ce în ce mai mult, pînă ce a ajuns foarte bogat.

Russe

И стал великим человек сей и возвеличивался больше и больше до того, что стал весьма великим.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

când una din adunările lor spuse: “de ce mai propovăduiţi unui popor pe care dumnezeu îl va nimici ori îl va osândi la o osândă aprigă?”

Russe

[Вспомни] также, как некоторые люди из их числа вопрошали: "Ради чего вы читаете наставления людям, которых погубит или сурово накажет Аллах?"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

cît despre mine, fraţilor, dacă mai propovăduiesc tăierea împrejur, de ce mai sînt prigonit? atunci pricina de poticnire a crucii s'a dus.

Russe

За что же гонят меня, братия, если я и теперь проповедую обрезание? Тогда соблазн креста прекратился бы.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

iată acum ce mai faceţi: acoperiţi cu lacrămi altarul domnului, cu plînsete şi gemete, aşa încît el nu mai caută la darurile de mîncare, şi nu mai poate primi nimic din mînile voastre.

Russe

И вот еще что вы делаете: вы заставляете обливатьслезами жертвенник Господа с рыданием и воплем, так что Он уже не призирает более на приношение и не принимает умилоствительной жертвы из рук ваших.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

binele este sortit celor care pe lumea aceasta au săvârşit fapte bune, însă lăcaşul de apoi este şi mai bun. ce frumoasă este casa celor temători!

Russe

Для тех, кто делал добро в этом мире, - добро. А жилище будущее - лучше, и прекрасно обиталище боящихся! -

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

când zaid a împlinit cele de cuviinţă faţă de ea, noi ţi-am dat-o ţie soţie ca să nu li se mai facă un păcat credincioşilor care le iau pe soţiile copiilor lor de suflet, dacă au împlinit cele de cuviinţă faţă de ele.

Russe

Аллах наглядно показал мусульманам, что обучение людей на собственном примере, которое к тому же дополняется словесным разъяснением, приносит гораздо больший результат, чем просто словесные разъяснения. Призывы к истине, подкрепленные праведными поступками проповедника, подобны свету, озаренному еще большим светом.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,822,215 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK