Vous avez cherché: rămăşiţa (Roumain - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Russian

Infos

Romanian

rămăşiţa

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Russe

Infos

Roumain

o rămăşiţă, rămăşiţa lui iacov, se va întoarce la dumnezeul cel puternic.

Russe

Остаток обратится, остаток Иакова – к Богу сильному.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

În ziua aceea, domnul oştirilor va fi o cunună strălucitoare şi o podoabă măreaţă pentru rămăşiţa poporului,

Russe

В тот день Господь Саваоф будет великолепным венцом и славною диадемою для остатка народа Своего,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

au bătut rămăşiţa de amaleciţi care scăpase cu viaţă şi s'au aşezat acolo pînă în ziua de azi.

Russe

и побили уцелевший там остаток Амаликитян, и живут там до сего дня.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

rămăşiţa din casa lui iuda, ce va mai rămînea, va prinde iarăş rădăcini de desupt, şi deasupra va da rod.

Russe

И уцелевшее в доме Иудином, оставшееся пустит опять корень внизу и принесет плод вверху,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

ca să stăpînească rămăşiţa edomului şi toate neamurile peste cari a fost chemat numele meu, zice domnul, care va împlini aceste lucruri.

Russe

чтобы они овладели остатком Едома и всеми народами, между которыми возвестится имя Мое, говорит Господь, творящий все сие.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

Şi va fi un drum pentru rămăşiţa poporului său, care va mai rămînea în asiria, cum a fost pentru israel, în ziua cînd a ieşit din ţara egiptului.

Russe

Тогда для остатка народа Его, который останется у Ассура, будет большая дорога, как это было для Израиля, когда он выходил из земли Египетской.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

gaza a ajuns pleşuvă, ascalonul piere cu rămăşiţa văilor lui!`` ,,pînă cînd îţi vei face tăieturi de jale în piele?`` -

Russe

Оплешивела Газа, гибнет Аскалон, остаток долиныих.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

deci, ce urmează? că israel n'a căpătat ce căuta, iar rămăşiţa aleasă a căpătat; pe cînd ceilalţi au fost împietriţi,

Russe

Что же? Израиль, чего искал, того не получил; избранные же получили, а прочие ожесточились,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

isaia, de altă parte, strigă cu privire la israel: ,,chiar dacă numărul fiilor lui israel ar fi ca nisipul mării, numai rămăşiţa va fi mîntuită.

Russe

А Исаия провозглашает об Израиле: хотя бы сыны Израилевы были числом, как песок морской, только остаток спасется;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

fiindcă ai jăfuit multe neamuri, toată rămăşiţa popoarelor te va jăfui, din pricina vărsării sîngelui oamenilor, din pricina sîlniciilor făcute în ţară şi împotriva cetăţii tuturor locuitorilor ei.``

Russe

Так как ты ограбил многие народы, то и тебя ограбят все остальные народы за пролитие крови человеческой, за разорение страны, города и всех живущих в нем.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

,,Şi eu însumi voi strînge rămăşiţa oilor mele din toate ţările, în cari le-am izgonit; le voi aduce înapoi în păşunea lor, şi vor creşte şi se vor înmulţi.

Russe

И соберу остаток стада Моего из всех стран, куда Я изгнал их, и возвращу их во дворы их; и будут плодиться и размножаться.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

uită-te la dumnezeul tău căruia i te-ai închinat, noi îl vom arde şi-i vom împrăştia rămăşiţele în mare!’”

Russe

А если бы он оставил тельца в живых, то это стало бы очередным испытанием для сынов Исраила, потому что в человеческих сердцах чаще всего преобладает тяга к дурному и порочному. А после того, как сыны Исраила осознали свое заблуждение, святой пророк возвестил им о том, кто действительно заслуживает поклонения и обожествления и не имеет себе равных.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,098,971 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK