Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nu e un schimb intercultural.
nemoj sad mnog da mi mudruješ.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
capitala bih este declarată primul oraş intercultural
prestonica bih proglašena prvim interkulturalnim gradom
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
saraievo va purta titlul de oraş intercultural până în decembrie 2004.
sarajevo će nositi titulu interkulturalnog grada do decembra 2004. godine.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
potrivit lui spahic, mai multe instituţii importante au sprijinit proiectul numirii oraşului saraievo ca oraş intercultural.
prema spahićevim rečima, nekoliko ključnih institucija podržalo je projekat sarajevo kao interkulturalni grad.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cea de-a 9-a ediţie a festivalului intercultural de la mostar a început în 15 iulie.
u mostaru je 15. jula otvoren deveti mostarski interkulturni festival.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
evenimentul, care face parte din proiectul consiliului europei dialog intercultural şi prevenirea conflictelor, va continua până în luna mai.
izložba je deo projekta međukulturnog dijaloga i sprečavanja sukoba, koji je pokrenuo savet evrope, i trajaće do maja.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
promovarea oficială a proiectului şi desemnarea capitalei bih ca prim oraş intercultural a avut loc în cadrul ceremoniei de inaugurare a forumului internaţional de trei zile din saraievo.
zvanična promocija projekta i proglasnje prestonice bih prvim interkulturalnim gradom održano je na svečanosti povodom otvaranja trodnevnog međunarodnog foruma u sarajevu.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
documentul simbolic face parte dintr-un proiect pilot bazat pe declaraţia consiliului europei privitoare la dialogul intercultural şi prevenirea conflictelor.
ovaj simboličan gest učinjen je u okviru pilot projekta zasnovanog na deklaraciji o interkulturalnom dijalogu i prevenciji sukoba.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deşi poartă încă rănile conflictului interetnic, formele unice de toleranţă interculturală ale oraşului saraievo fac ca acesta să fie ideal pentru proiectul consiliului europei de dialog intercultural şi prevenire a conflictelor.
iako još uvek leči rane međuetničkog sukoba, jedinstveni oblik interkulturalne tolerancije sarajeva učinio je ovaj grad idealnim za projekat interkulturalnog dijaloga i prevencije sukoba koji je pokrenuo savet evrope.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
preşedintele centrului internaţional pentru pace din saraievo, ibrahim spahic, şi ministrul adjunct al afacerilor străine din bih, lidija topic, au lansat în comun iniţiativa oraşului intercultural.
predsednik sarajevskog međunarodnog centra za mir, ibrahim spahić i zamenik ministra inostranih poslova bih lidija topić zajedno su pokrenuli inicijativu interkulturalni grad.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
van der linden a salutat această primă întâlnire "istorică" şi a afirmat că este un excelent exemplu al dialogului intercultural şi interreligios, o prioritate a preşedinţiei sale.
pozdravljajući ovaj "istorijski" prvi sastanak, van der linden ga je opisao kao odličan primer međukulturnog i međuverskog dijaloga, što je prioritet njegovog mandata kao predsednika psse.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
reprezentantul special al secretarului general al consiliului europei, sonja moser-starrach, a declarat oficial oraşul saraievo ca prim oraş intercultural al consiliului europei în data de 10 decembrie, în capitala bih.
specijalni predstavnik generalnog sekretara saveta evrope sonja moser-starak, zvanično je 10. decembra u sarajevu proglasila prestonicu bih prvim interkulturalnim gradom saveta evrope.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"terorismul nu poate fi niciodată justificat", se afirmă în documentul final. "pentru a reuşi pe termen lung să dăm instituţiilor internaţionale şi guvernelor posibilitatea de a stopa terorismul trebuie să eliminăm toate cauzele sale... vom continua să facem tot ce putem pentru a soluţiona conflictele, pentru a pune capăt ocupaţiei, pentru a înfrunta opresiunea, pentru a reduce sărăcia, pentru a promova buna guvernare şi drepturile omului, pentru a îmbunătăţi înţelegerea interculturală şi pentru a asigura respectul tuturor religiilor.
“terorizam je nemoguće opravdati”, piše u konačnoj verziji dokumenta. “ako želimo da uspemo da na dugi rok omogućimo međunarodnim institucijama da zaustave terorizam, moramo da se pozabavimo svim njegovim uzrocima… nastavićemo da činimo sve što je u našoj moći da okončamo sukobe, trudićemo se da stavimo tačku na okupaciju, borićemo se protiv ugnjetavanja, smanjićemo siromaštvo, promovisaćemo dobro upravljanje i ljudska prava, unapređivaćemo interkulturno razumevanje i obezbediti poštovanje svih veroispovesti.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent