Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
rămas pînă la mare:
kvar till lång:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Îşi întindea mlădiţele pînă la mare, şi lăstarii pînă la rîu.
bergen blevo betäckta av dess skugga och guds cedrar av dess rankor;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
limite ale capturilor și ale efortului pentru pescuitul la mare adâncime
begränsningar av fångster och fiskeansträngning i djuphavsfisken
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dela aţmon, se va întoarce pînă la pîrîul egiptului, şi va ieşi la mare.
och från asmon skall gränsen böja sig mot egyptens bäck och gå ut vid havet.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pacienţii prezentau un sca, ua, nstemi cu risc moderat până la mare sau stemi şi au fost trataţi prin ptca.
patienterna hade akuta koronara syndrom med måttlig till hög risk för instabil angina (ua), icke- st - höjningsinfarkt (nstemi) eller st- höjningsinfarkt (stemi) och som behandlades med perkutan koronarintervention (pci).
de aprobare, în numele comunităţii europene, a protocolului privind metalele grele la convenţia privind poluarea atmosferică transfrontalieră la mare distanţă din 1979
om godkännande på europeiska gemenskapens vägnar av protokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar avseende tungmetaller
se aprobă în numele comunităţii europene protocolul privind metalele grele, semnat la 24 octombrie 1998, la convenţia din 1979 privind poluarea atmosferică transfrontalieră la mare distanţă.
protokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar avseende tungmetaller, som undertecknades den 24 juni 1998, godkänns härmed på gemenskapens vägnar.
competențele de reglementare ale fiecărui stat referitoare la marea liberă sunt excluse în principiu prin articolul 89:
enligt artikel 89 har enskilda stater i princip ingen behörighet att reglera det fria havet.
(2) În cadrul articolului 4, comisia colaborează cu pci păduri pentru îndeplinirea obligaţiilor prevăzute în convenţia privind poluarea atmosferică transfrontalieră la mare distanţă.
2. inom ramen för artikel 4 skall kommissionen samarbeta med icp skog i syfte att uppfylla de skyldigheter som fastställs inom ramen för konventionen om långväga gränsöverskridande luftföroreningar.
- prin transport maritim cu vase care ajung în comunitate din porturi situate la marea mediterană, marea neagră sau marea baltică
- sjövägen med fartyg som anländer till gemenskapen från hamnar belägna i medelhavet, svarta havet eller Östersjön.