Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"Удивляя Европу" - открытый архив историй иммигрантов
surprising europe, ein offenes archiv für geschichten über migration
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Упомянутые зубы, которые использовали, чтобы отпугивать иммигрантов, дали ровно противоположный эффект.
diese besagten zähne, die die immigranten abschrecken sollten, erzielten jedoch genau den gegenteiligen effekt.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Гибралтарский пролив шириной 14 км один из самых используемых маршрутов для транспортировки иммигрантов в так называемых патерас .
die staße von gibraltar, mit einer breite von 14 km, ist eine der bevorzugten routen, die die menschenhändler-mafia für den transport von einwanderern in sogenannten pateras nutzen.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Европейский Союз перекладывает спасение нелегальных иммигрантов на плечи членов Союза, в чьих водах случилась морское крушение.
die europäische union (eu) verlegt die rettung von illegalen immigranten in die hände der mitgliedsstaaten, in deren gewässer sie in seenot geraten sind.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В блоге Габриеля дель Гранде fortresseurope.blogspot.com рассказывается про деятельность организации fortress europe по защите прав иммигрантов.
sie sind seit mehr als zwei jahren inhaftiert, aber niemand von ihnen hat einen prozess vor gericht bekommen.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
8 октября 28 европейских министров внутренних дел встретились в Люксембурге, чтобы найти решение проблемы спасения иммигрантов на Средиземноморском побережье ЕС.
am 8. oktober trafen sich 28 europäische innenminister in luxemburg, um nach lösungen für das problem der rettung von einwanderern an der mittelmeerküste der eu zu suchen.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Как раз в это время в Вашингтоне рассматривается вопрос о миграционной реформе, которая позволит более 11 миллионам недокументированных иммигрантов узаконить свой статус в США.
präsident obamas besuch kommt zu einer zeit, wo die möglichkeit einer neuen einwanderungspolitik, in der mehr als 11 millionen einwanderer ohne papiere legalisiert werden sollen, immer noch in washington diskutiert wird.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Усиление безопасности вдоль нашей южной границы поможет не пропустить внутрь страны достаточное число иммигрантов в будущем, но это не остановит их от попыток пересечь границу.
jedoch haben menschen wie juana morelos angesichts des mangels an einkommensmöglichkeiten und der durch den drogenhandel verursachten gewalt in ihren heimatländern keinen wahl mehr. zunehmende grenzsicherungen entlang der us-mexikanischen grenze werden viele migranten von den usa fernhalten, aber das heißt nicht, dass sie aufhören werden, es zu versuchen.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Рост популярности ультраправых партий с их ксенофобской идеологией и выступлениями за усиление крепости Европы против нелегальных иммигрантов побуждают европейские правительства к более жесткой позиции, чтобы противостоять популистскому дискурсу ультраправых.
der aufstieg der ultrarechten parteien mit ihrer ausgesprochen xenophoben ideologie, die sich für die stärkung der festung europa gegen illegale einwanderer einsetzen, veranlasst die europäischen regierungen in diesem zusammenhang zu einer härteren position, um dem populistischen diskurs der ultrarechten entgegenzuwirken.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Также нам бросилась в глаза солидарность местных жителей острова и боевой дух местных учреждений, в первую очередь мэра, которая указывает на недостающую поддержку и защиту интересов потока иммигрантов и всегда повторяющиеся трагедии.
auch fiel uns die solidarität unter den einwohnern der insel auf und der kampfgeist der örtlichen behörden, allen voran der bürgermeisterin, die mangelnde unterstützung und interesse angesichts der flut von immigranten und immer wiederkehrenden tragödien anprangert.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В настоящее время в США проживает предположительно 11 миллионов нелегальных иммигрантов, что указывает на то, что предыдущая Иммиграционная амнистия (irca) не преуспела в решении проблемы вынужденной миграции людей.
heute leben geschätzte elf millionen menschen ohne aufenthaltserlaubnis in den vereinigten staaten, was darauf hindeutet, wie wenig der irca zur lösungsfindung für die ursachen des auswanderns beigetragen hat.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Иммигрантов стали опасаться, и назрели ситуация "США против них", хотя террористы попали в США не через мексиканскую границу, и комьюнити не имели ничего общего с атаками.
einwanderer wurden allgemein zu etwas furchtbarem, wodurch sich eine konfrontative situation ergab, und das, obwohl die attentäter nicht über die grenze mit mexiko in die usa gekommen waren und die gemeinden nichts mit dem angriff zu tun hatten.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ИММИГРАНТЫ
auswanderer und einwanderer
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.