Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
t: Я немного ревновал, поскольку написание статей подразумевает размышление.
t: ich war ein bisschen neidisch, weil das schreiben ein Überdenken bedeutet.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Назначает действия для отдельного лица и подразумевает задачи, которое лицо должно выполнить
schreibt die aktivitäten einer einzelperson vor und dient zum erfassen der aufgaben, die eine person bearbeiten muss
Dernière mise à jour : 2007-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ребрендинг прежде всего подразумевает изменение сути, которого в данном случае не будет.
ein imagewechsel unterstellt auch eine veränderung des eigentlichen wesens, was in diesem fall nicht passieren wird.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Первый пункт подразумевает аннулирование международного судебного сотрудничества в случаях неплатежеспособности предприятий транснационального профиля.
der erste punkt würde bedeuten, dass die internationale zusammenarbeit in verfahren bei zahlungsunfähigkeit von unternehmen mit länderübergreifendem profil nicht bekannt ist.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Условие " Длина текста " подразумевает, что ячейки могут содержать только текст.
mit " textlänge " geben sie vor, dass die zellen nur text enthalten dürfen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Закрывающий тег (?) также подразумевает конец инструкции, поэтому два следующих фрагмента кода эквиваленты:
auch der schließende tag (?) bedeutet das ende eines statements, deshalb sind die folgenden beispiele gleichwertig:
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Рефлективность ( в дополнении к серендипности) подразумевает свободу и открытость по сравнению с гносеологическим догматизмом.
die fähigkeit zum nachdenken impliziert (gemeinsam mit der serendipität) freiheit und emanzipation von epistemologischen dogmen.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Это подразумевает изменение текста или других объектов, например рамок или таблиц, с непосредственным применением различных атрибутов.
darunter versteht man die veränderung von texten oder anderen objekten, wie rahmen oder tabellen, über die zuweisung verschiedener attribute.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Т. к. этот фильтр не подразумевает пропуск остальных фильтров, снимите отметку с При соответствии условиям фильтра прервать проверку.
weil dieser filter nicht verhindern soll, dass auch noch andere filter angewendet werden, deaktivieren sie bitte das ankreuzfeld bearbeitung hier beenden, falls filterbedingung zutrifft in der karteikarte erweitert.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Защита от разъединения подразумевает защиту игрока от разъединения интернет-соединения в случае его потери, когда игрок участвует в игре с банком.
um den spieler zu schützen, falls die internetverbindung zusammenbricht, während der spieler an einem pot beteiligt ist, verfügt titan poker über einen schutz vor dem trennen der internetverbindung.
Dernière mise à jour : 2017-01-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Он уготован только для уверовавших в Аллаха и Его посланников. Конечно же, вера в Аллаха и Его посланников подразумевает приверженность истинным исламским убеждениям и выполнение шариатских предписаний.
dies ist allahs gunst, die er dem gewährt, den er will.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Воистину, Аллах знает, а вы не знаете. [[Не приводите притч об Аллахе, ибо подобный поступок подразумевает сравнение Его с творениями.
also prägt allah keine gleichnisse!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Кластер блогеров серого цвета, журналистов и международных СМИ, тесно связан с группой про-палестинских активистов, что подразумевает наиболее вероятное распределение информации между ними.
"in kriegszeiten werden israelis zu den am meisten rassistischen menschen der westlichen welt und ich vergesse sofort all die schönen dinge, die ich hier liebe."
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Повеление совершать добрый поступок всегда подразумевает запрет на противоположный поступок. Доброму отношению к родителям противопоставляются сразу два поступка: плохое отношение к ним и отсутствие хорошего отношения, если даже при этом человек не делает им плохого.
und als wir mit den kindern isra'ils ein abkommen trafen: dient keinem außer allah!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Во-вторых, такое возможно, если человек отказывается от выплаты обязательных пожертвований. И если поступать так запрещено, то этот запрет подразумевает повеление поступать противоположным образом.]]
so kostet, was ihr immer wieder gehortet habt.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[[Всевышний сообщил, что Ему прекрасно известно обо всех пожертвованиях, расходах и обетах рабов. Это напоминание о божественном знании подразумевает напоминание о неизбежном возмездии, поскольку Аллах не предает забвению человеческие деяния даже весом с крошечную пылинку.
und was ihr an spende gebt oder euch an gelübde auferlegt, gewiß allah kennt es.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :