Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Описание приложений kde для пользователей пришедших из других систем
Übersicht der anwendungen für umsteiger
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И прогневался Моисей на военачальников, тысяченачальников истоначальников, пришедших с войны,
und mose ward zornig über die hauptleute des heeres, die hauptleute über tausend und über hundert waren, die aus dem heer und streit kamen,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Иисус, когда увидел ее плачущую и пришедших с нею Иудеев плачущих, Сам восскорбел духом и возмутился
als jesus sie sah weinen und die juden auch weinen, die mit ihr kamen, ergrimmte er im geist und betrübte sich selbst
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Тогда многие из Иудеев, пришедших к Марии и видевших, что сотворил Иисус, уверовали в Него.
viele nun der juden, die zu maria gekommen waren und sahen, was jesus tat, glaubten an ihn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Он с Истиной пришел И утвердил посланников (Господних), Пришедших ранее, в другие времена.
vielmehr ist er mit der wahrheit gekommen und hat die gesandten bestätigt.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- Ну, уж вы нам задали вчера, -- сказал один из пришедших, -- всю ночь не давали спать.
»na, ihr habt uns gestern mit euerem heidenlärm gehörig geärgert«, sagte einer der hinzugekommenen. »die ganze nacht habt ihr uns nicht schlafen lassen.«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Но нет! Он с Истиной пришел И утвердил посланников (Господних), Пришедших ранее, в другие времена.
aber nein, er ist mit der wahrheit gekommen und hat die gesandten bestätigt.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Один из них, именем Клеопа, сказал Ему в ответ: неужели Ты один из пришедших в Иерусалим не знаешь о происшедшем в нем в эти дни?
da antwortete einer mit namen kleophas und sprach zu ihm: bist du allein unter den fremdlingen zu jerusalem, der nicht wisse, was in diesen tagen darin geschehen ist?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
итак иди ты и прочитай написанные тобою в свитке с уст моих слова Господни вслух народа в доме Господнем в день поста, также и вслухвсех Иудеев, пришедших из городов своих, прочитай их;
du aber gehe hinein und lies das buch, darein du des herrn reden aus meinem munde geschrieben hast, vor dem volk im hause des herrn am fasttage, und sollst sie auch lesen vor den ohren des ganzen juda, die aus ihren städten hereinkommen;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
и Иехонию, сына Иоакима, царя Иудейского, и всех пленных Иудеев, пришедших в Вавилон, Я возвращу на место сие, говорит Господь; ибо сокрушу ярмо царя Вавилонского.
dazu jechonja, den sohn jojakims, den könig juda's samt allen gefangenen aus juda, die gen babel geführt sind, will ich auch wieder an diesen ort bringen, spricht der herr; denn ich will das joch des königs zu babel zerbrechen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"Ну, все кончено, и слава богу!" -- была первая мысль, пришедшая Анне Аркадьевне, когда она простилась в последний раз с братом, который до третьего звонка загораживал собою дорогу в вагоне.
»nun ist alles zu ende; gott sei dank!« das war der erste gedanke, den anna arkadjewna hatte, als sie sich zum letzten male von ihrem bruder verabschiedet hatte, der bis zum dritten glockenzeichen in der tür des abteils gestanden hatte, um anderen reisenden den eingang zu versperren.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent