Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
дабы, когда положит основание и не возможет совершить, все видящие не стали смеяться над ним,
auf daß nicht, wo er grund gelegt hat und kann's nicht hinausführen, alle, die es sehen, fangen an, sein zu spotten,
Скажи им: "Как же вы могли смеяться над Аллахом, Его знамениями и Его посланником?
sag: "etwa über allah, seine ayat und seinen gesandten pflegtet ihr zu spotten?!"
Часто ей бывало больно от это-- го, но вместе с тем хотелось смеяться от странной новой радости.
oft verursachte ihr das körperlichen schmerz; aber zugleich kam sie die lust an, laut aufzulachen in einem seltsamen, neuen freudengefühl.
Он говорил им: "Вы смеетесь над нами, но и мы после будем смеяться над вами, также как теперь вы смеетесь.
er sagte: "wenn ihr uns verspottet, so verspotten wir euch doch genauso, wie ihr uns verspottet!
Они, когда видят тебя, принимаются только смеяться над тобой: "Это не тот ли, которого Бог воздвиг посланником?
und wenn sie dich sehen, machen sie sich über dich nur lustig: "ist das derjenige, den allah als gesandten geschickt hat?