Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sie müssen sich gegenüber stehen, andernfalls kann die funktion der klemmung und der rundlauf des spannmittels beeinträchtigt werden.
Они должны стоять друг напротив друга, в противном случае могут быть нарушены функция зажима и круговое движение зажимного устройства.
Dernière mise à jour : 2012-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei bruch sind ausschließlich original -scherstifte, ( teile-nr. 0.1101.04.02.07.00 ) einzubauen, da es andernfalls zu schweren schäden im gesamten vorschubantrieb kommen kann.
При изломе вставлять исключительно оригинальные срезные штифты (№ детали 0.1101.04.02.07.00), так как в противном случае могут произойти тяжелые повреждения во всём приводе подачи.
Dernière mise à jour : 2012-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :