Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die lager sind mit fett dauergeschmiert.
Подшипники непрерывно смазываются консистентной смазкой.
Dernière mise à jour : 2012-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die lager werden dann vollständig getrocknet.
После этого полностью просушить подшипники.
Dernière mise à jour : 2012-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jedes lager wird mit ca. 8 gramm spezialfett eingestrichen.
На каждый подшипник нанести около 8 граммов специальной пластичной смазки.
Dernière mise à jour : 2012-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niemals mit schlagbolzen und hammer versuchen die lager aus- und einzubauen.
Никогда не пытайтесь снимать и устанавливать подшипники ударным болтом и молотком.
Dernière mise à jour : 2012-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das führt sehr leicht zur beschädingung der lager und ist unbedingt zu vermeiden!
Это очень легко приводит к повреждению подшипников и этого следует обязательно избегать!
Dernière mise à jour : 2012-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch unbeabsichtigtes trennen des außenringes vom übrigen lager macht das lager in der regel unbrauchbar.
Непреднамеренное отделение наружного кольца от остального подшипника также, как правило, делает подшипник непригодным.
Dernière mise à jour : 2012-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zur reinigung der lager wird zunächst kaltreiniger, benzin oder petroleum benutzt, zur endreinigung sauberes testbenzin oder nitroverdünnung.
Для очистки подшипников используется сначала холодный очиститель, бензин или керосин, для тонкой очистки чистый уайт-спирит или нитрорастворитель.
Dernière mise à jour : 2012-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ist das ergebnis der drehversuche weiterhin ungenügend, ist die innere vorspannung des schrägkugellagerpaketes zu gering, was auf verschlissene lager schließen lässt.
Если результат пробы на обрабатываемость обточкой всё ещё недостаточен, значит предварительная затяжка пакета радиально-упорного подшипника слишком мала, что позволяет сделать вывод об изношенных подшипниках.
Dernière mise à jour : 2012-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :