Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Конфигурация почт. ящика
የራቀ ፖስታ ሳጥን ሰርቨሮች
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adduser [--home dir] [--shell shell] [--no-create-home] [--uid id] [--firstuid id] [--lastuid id] [--gecos gecos] [--ingroup group _bar_ --gid id] [--disabled-password] [--disabled-login] [--encrypt-home] user Добавить обычного пользователя adduser --system [--home dir] [--shell shell] [--no-create-home] [--uid id] [--gecos gecos] [--group _bar_ --ingroup group _bar_ --gid id] [--disabled-password] [--disabled-login] user Добавить системного пользователя adduser --group [--gid id] group addgroup [--gid id] group Добавить группу addgroup --system [--gid id] group Добавить системную группу adduser user group Включить пользователя в группу general options: --quiet _bar_ -q не выводить информацию о процессе в стандартный вывод --force-badname разрешить имена пользователей, которые не совпадают с name_regex[_system] переменная конфигурации --help _bar_ -h справка --version _bar_ -v версия и авторское право --conf _bar_ -c file использовать file как файл конфигурации --help" and "--version
--help" and "--version
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent