Vous avez cherché: И этот тикет уже прошел qa (Russe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

English

Infos

Russian

И этот тикет уже прошел qa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Anglais

Infos

Russe

Этот пятилетний срок уже прошел.

Anglais

the five-year limit has now passed.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Один год уже прошел.

Anglais

one year has already passed.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

9 «Пост уже прошел...»

Anglais

9

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Я уже прошел этот процесс □

Anglais

i have already been through this process □

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Однако этап выдвижения кандидатур уже прошел.

Anglais

however, the nomination stage is over.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Лайл, сколько раз ты уже прошел через него

Anglais

lyle, how many has it been for you

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

—Главный старт этого года уже прошел.

Anglais

— the main start of this year already took place.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Соответствующий законопроект уже прошел І чтение в ВРУ.

Anglais

the respective draft law has already passed its first reading in the ukrainian parliament.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Уже прошел месяц, как я поступил в академию Корё

Anglais

it has been one month since i came to kouryou academy

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Этот срок уже прошел, однако большое число явно дискриминационных законов сохраняет свою силу.

Anglais

that date is now past us, yet many explicitly discriminatory laws remain in force.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Уже прошел целый год или больше года после освобождения.

Anglais

liberation was a year or more earlier.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Russe

Документ уже прошел процедуру обсуждения в ряде парламентских комитетов.

Anglais

document has already been discussed by a number of parliamentary comities.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Не веруют они в него, а уже прошел обычай с древними.

Anglais

so, they will not believe in it: the example of former people is there.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В этой связи местный персонал уже прошел подготовку, организованную МОМ.

Anglais

in that regard, local staff has already received training organized by iom.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В своем развитии он уже прошел этап соответствующей "специализации ".

Anglais

their development has already reached the stage of "specialization ".

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Он уже прошел послеоперационные осмотры врачей, в том числе — окулиста.

Anglais

he has already passed the post-operative check-up, including - an ophthalmologist.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Господин Лайл уже прошел через рост, так что с ним все должно быть в порядке

Anglais

lyle-sama has already been graced with a growth, so he should be fine

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Но как прошло довольно времени, и плавание было уже опасно, потому что и пост уже прошел, то Павел советовал

Anglais

now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, paul admonished them

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Russe

9Но как прошло довольно времени, и плавание было уже опасно, потому что и пост уже прошел, то Павел советовал,

Anglais

9 when considerable time had passed and the voyage was now dangerous, since even the fast was already over, paul began to admonish them,

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Срок реализации цели 3 в плане обеспечения гендерного равенства в сферах начальной и средней школы, предпочтительно к 2005 году, уже прошел.

Anglais

the millennium development goal 3 target of gender parity in primary and secondary education, preferably by 2005, has already been missed.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,066,473 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK