Vous avez cherché: без ведома (Russe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

English

Infos

Russian

без ведома

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Anglais

Infos

Russe

Ничего не происходит без ведома Бога

Anglais

nothing happens without god's knowledge

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Анна вышла замуж без ведома её родителей.

Anglais

anna married without the knowledge of her parents.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Оно собирает или передает личную информацию без ведома пользователя.

Anglais

it collects or transmits private information without the user’s knowledge.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Ни один . воробей не упадет на землю без ведома вашего Отца

Anglais

not one sparrow will fall to the ground without your father’s knowledge

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Без ведома своих жен они спустили все свои сбережения и заложили свои дома

Anglais

without the knowledge of their wives , some have gambled away all their savings or mortgaged their home

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Но ни один из них не упадёт на землю без ведома Отца вашего!

Anglais

and not one of them comes to an end without your father:

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Мой опыт показывает, что передача УЭ без ведома больного не приносит результата.

Anglais

my personal experience shows that transferring ue without letting the sick person know doesn't lead to results.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Дети нередко могут получить доступ к этим службам без ведома их родителей.

Anglais

these services can often be accessed by children without the knowledge of their parents.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Директор не может отказаться от участия в компании без ведома других директоров.

Anglais

a director cannot resign from a company without the knowledge of the other directors.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И многие события происходят без ведома народов мира, почему и как они происходят.

Anglais

and many events are taking place without the nations of the world knowing why or how.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

193405 : Она без ведома мужа взяла его имущество и потратила деньги на свадьбу сына

Anglais

193405 : she took some of her husband’s money without his knowledge to spend on her son’s marriage

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Кроме того , оружие зачастую перепродают в третьи руки без ведома или согласия первоначального поставщика

Anglais

further , it is not unusual for weapons to be resold to a secondary recipient without the knowledge or permission of the original seller

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Коды карточки паролей, напротив, легко скопировать, а затем использовать без ведома владельца.

Anglais

password card codes, on the other hand, are easy to copy and may be used without the owner’s knowledge.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Иисус представлял Иегову заботливым Богом , без ведома которого даже крохотный воробушек не упадет на землю

Anglais

jesus portrayed jehovah as a caring god who knows when a tiny sparrow falls to the ground

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В любом случае такая масштабная реконфигурация сил не может производиться без ведома и согласия принимающей страны.

Anglais

at any rate, force reconfigurations of that magnitude cannot be taken without the knowledge and consent of the host country.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Без ведома отца моего Давида он напал и убил двух людей, которые были намного лучше и честнее его.

Anglais

and the lord will send back his blood on his head, because of the attack he made on two men more upright and better than himself, putting them to the sword without my father's knowledge;

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

При этом опция могла подключаться и без ведома абонента, например в составе какого-либо пакетного предложения.

Anglais

in this option could connect to and without the knowledge of the subscriber, for example as part of a package proposal.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

* Закон о защите семейного жилища, запрещающий распоряжаться им без ведома одного из супругов или постоянного сожителя.

Anglais

* the legislation protecting the family home by preventing its transfer without the consent of one of the spouses or permanent companions.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Иисус подчеркнул эту мысль , сказав , что ни один воробышек не « упадет на землю » без ведома Иеговы

Anglais

jesus further emphasized this truth by adding that a little sparrow would not “ fall to the ground ” without jehovah’s notice . * the lesson is clear

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Без ведома Дилана, Ротоло уже вернулась в Соединённые Штаты, примерно в то же время, когда Дилан прибыл в Италию.

Anglais

unbeknownst to dylan, rotolo had already returned to the united states, leaving about the same time that dylan arrived in italy.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,130,573 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK