Vous avez cherché: величественность (Russe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

English

Infos

Russian

величественность

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Anglais

Infos

Russe

В ИГГДАРСИЛЕ он не смог бы ощутить величественность природы таким способом

Anglais

in yggdrasil, he would not have been able to experience the greatness of nature in this way

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В его облике чувствовалась некая величественность и возвышенность, но он снова был непринужденным и веселым.

Anglais

there was about him something of majestic import and exalted aspect, but he was once again lighthearted and joyful.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И пусть достойно вознесется Величественность нашего Владыки, - Себе ни сына, ни супруги Он не брал.

Anglais

'and exalted be the majesty of our lord, he has taken neither a wife, nor a son (or offspring or children).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Окружающая площадь по сравнению с театром скромная и более темная по тону, что еще больше подчеркивает пышность и величественность здания театра.

Anglais

the surrounding buildings in comparison with the theater are modest and darker in color. this contrast emphasizes the splendor and majesty of the theatre’s building.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Такое интересное имя городу дал Амир Темур, который называл все маленькие города названиями городов мира, чтобы показать величественность своего любимого города Самарканда перед всем миром.

Anglais

such a fun name of the city was given by amir temur, who called all the small towns by the names of different cities of the world, to show the grandeur of his beloved city of samarkand to the world.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Он писал: "Посол обязан быть раскрепощен и величествен, но иметь собственное суждение и собственный стиль, а его величественность должна отражаться в одежде.

Anglais

he wrote: "an ambassador must be liberal and magnificent, but with judgement and design, and his magnificence should be reflected in his suite.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

В самом деле, мы все провозглашаем веру в величественность Всеобщей декларации прав человека, однако, если бы нам пришлось копнуть глубже поверхностного значения этих прокламаций, мы могли бы обнаружить различное толкование истинного смысла Декларации.

Anglais

to be sure, we all proclaim faith in the magnificence of the universal declaration of human rights, but if we were to scratch below the surface of those proclamations we might find different understandings of the true essence of the declaration.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В Библии записано , что те , кто осознавал величественность Божьих творений , восклицали : « Достоин Ты , Господи , приять славу , и честь , и силу : ибо Ты сотворил все , и все по Твоей воле существует и сотворено

Anglais

persons who are appreciative of god’s works are recorded in the bible as exclaiming : “ you are worthy , jehovah , even our god , to receive the glory and the honor and the power , because you created all things , and because of your will they existed and were created

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,368,107 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK