Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Глаз, насмехающийся над отцом и пренебрегающий покорностью к матери,выклюют вороны дольные, и сожрут птенцы орлиные!
the eye that mocketh at his father, and despiseth to obey his mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- Ступай к королю да скажи, пускай даст тебе то, что ты попросишь, тогда ты достанешь ему невесту; если даст он тебе полный корабль мяса и полный корабль хлеба, то все дело устроится: живут там, за морем, огромные великаны, и если ты не привезешь им мяса, они тебя растерзают; а еще водятся там громадные птицы, они выклюют тебе глаза, если ты не привезешь им хлеба.
"dost thou speak, my little white horse; canst thou do that?" and again, he said, "i am to go to this place and to that, and am to bring the bride; canst thou tell me how i am to set about it?" then answered the little white horse, "go thou to the king, and say if he will give thou what thou must have, thou wilt get her for him. if he will give thee a ship full of meat, and a ship full of bread, it will succeed.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent