Vous avez cherché: квалифицировал (Russe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

English

Infos

Russian

квалифицировал

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Anglais

Infos

Russe

Административный суд квалифицировал утверждения жалобщика как недостоверные.

Anglais

the cam had qualified as not credible the complainant's allegations.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Russe

Блан достиг своей цели, он квалифицировал нас в Евро.

Anglais

blanc had achieved his goal when we qualified for the euro.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Russe

Ранее он квалифицировал эти две страны как "нежелательные " страны.

Anglais

the security council had previously called those two countries "uninvited ".

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Кофи Аннан квалифицировал их в качестве апологетов "первоочередного разоружения ".

Anglais

kofi annan categorized them as "disarmament first " advocates.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

ЕС квалифицировал ГБЦД в качестве "вещества, вызывающего большую озабоченность ".

Anglais

the eu had identified hbcd as a "substance of very high concern ".

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Именно так квалифицировал ее тот, кто отдал приказ о проведении военной операции.

Anglais

that is what it has been called by the person who ordered the military operations.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В ряде своих решений Конституционный суд квалифицировал рассматривавшиеся случаи дискриминации как позитивные действия.

Anglais

in several of its decisions the constitutional court qualified the discrimination under consideration as affirmative action.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

16. Саммит ОБСЕ в Лиссабоне квалифицировал эти действия сепаратистов как "деструктивные ".

Anglais

16. the osce summit in lisbon described the actions of the separatists as "destructive ".

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

В апелляционном производстве Верховный суд США изменил это постановление и квалифицировал данный закон как конституционный.

Anglais

on appeal, the u.s. supreme court reversed the judgement and upheld the statute as constitutional.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Поэтому Международный Суд правильно квалифицировал цель строительства стены в своем заключении, вынесенном в июле 2004 года.

Anglais

hence, the international court of justice did not wrongly judge or the goal in the ruling issued by it in july 2004 concerning the wall.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

- Лахс квалифицировал это заявление просто-напросто как пример расширительной оговоркиannuaire ... 1962, vol.

Anglais

lachs regarded it purely and simply as an example of an extensive reservation; yearbook ... 1962, vol.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В июне Независимый контрольный совет в рамках Инициативы квалифицировал нехватку финансовых средств как главный риск в области искоренения полиомиелита.

Anglais

in june, the initiative's independent monitoring board described the lack of sufficient funding as the primary risk to eradication.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Когда я квалифицировал неофициальный документ Криса Сандерса как неофициальный производный продукт предложения пятерки послов, я сделал это умышленно.

Anglais

when i described chris sanders' non-paper as an informal derivation of the five ambassadors' proposal, i did so advisedly.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Была особо отмечена система навязывания религиозным общинам обособленных электоратов, что оратор квалифицировал в качестве одной из форм религиозного апартеида.

Anglais

particular reference was made to the system of imposing separate electorates for religious communities, which was described by the speaker as a form of religious apartheid.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В ходе встречи со студентами ЕГУ 30 апреля президент Армении Роберт Кочарян квалифицировал поведение Артура Багдасаряна как «предательство».

Anglais

during the meeting with the students of the yerevan state university, armenian president robert kocharyan qualified artur baghdasaryan\'s behavior as “treachery”.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

С другой стороны, государство-участник утверждает, что суд оценил доказательства, квалифицировал его деяние и назначил наказание правильно.

Anglais

the state party, on the other hand, argues that the court assessed the evidence, qualified his actions and issued the sentence correctly.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

39. Многие выступавшие выразили пожелание, чтобы документ квалифицировал насильственные исчезновения, имеющие систематический или массовый характер, как преступления против человечности.

Anglais

most speakers thought that enforced disappearances carried out systematically or on a large scale should be characterized in the instrument as crimes against humanity.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Новокубанский межрайонный следственный отдел квалифицировал произошедшее по статье 110 УК РФ (доведение до самоубийства), сообщает официальный сайт следственного управления Краснодарского края.

Anglais

novokubansky interdistrict investigation department of the incident qualified by article 110 of the criminal code (incitement to suicide), the official website of the investigation department of the krasnodar territory.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Суд квалифицировал действия осужденного по ч. 1 статьи 114 УК РФ (умышленное причинение тяжкого вреда здоровью, совершенное при превышении пределов необходимой обороны).

Anglais

the court characterized the actions of the convicted under part 1 of article 114 of the criminal code (intentional infliction of grievous bodily harm, committed in excess of self-defense).

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

"непосредственно или в порядке осуществления любой задачи, которая квалифицировала бы ребенка как комбатанта.

Anglais

"directly or in the performance of any task that would qualify the child as a combatant.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,637,558 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK