Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Женщины, не классифицируемые по религиозной принадлежности
christians not classified by religion
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Развивающиеся страны, классифицируемые Всемирным банком как имеющие
developing countries classified as severely indebted by the world bank
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* Категория 3: не классифицируемые как канцерогенные для человека.
* group 3: not classifiable as to carcinogenicity in humans.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6 Промышленные товары, классифицируемые главным образом по виду материала
6 manufactured goods classified chiefly by material
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a Исключая финансовые инструменты, классифицируемые как эквиваленты денежных средств.
a excludes financial instruments classified as cash equivalents.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
К числу таких преступлений относятся и преступления, классифицируемые как террористические.
chargeable offences include offences classified as terrorist activities.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Эта база данных охватывает нарушения, классифицируемые по виду, месту и дате совершения.
its databases include violations categorized by violation type, location and date.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Предлагая такие определения ни одна из организаций не рекомендует обнародовать количества, классифицируемые как ресурсы.
in presenting these definitions, neither organization is recommending public disclosure of reserves classified as unproved.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
При представлении таких определений ни одна из организаций не рекомендует обнародовать количества, классифицируемые как ресурсы.
in presenting these definitions, neither organization is recommending public disclosure of quantities classified as resources.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- в разделении указываемых выше рамок на компоненты, классифицируемые в соответствии с наличием данных в течение года.
- to partition the framework into components classified according to availability throughout the year.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
24. Как уже отмечалось, в Законе об осуществлении Конвенции определены действия, классифицируемые как пытка в статье 1 Конвенции.
24. as already mentioned, the act implementing the convention contains definitions of the acts that constitute torture as referred to in article 1 of the convention.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Существует целый ряд заболеваний человека, таких, как инфекция наружного уха, поражения кожи и изъязвления, классифицируемые как мицетомы.
for humans, a range of diseases such as infection to the external ear, skin lesions, and ulcers classed as mycetomas are found.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Пустые бутылки (принимаемые обратно, принадлежащие, таким образом, пивоваренному заводу и классифицируемые в качестве нерыночных товаров)
empty bottles (returnable, so owned by the brewery and classified as non-market goods)
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pvs: существует 2 вида штаммов - обычные pvsо, весьма распространенные в Европе, и андские штаммы pvsа, классифицируемые в качестве карантинных паразитов
pvs - two types of virus: the pvs° or ordinary strain, very widespread in europe, and the pvsa andean strains, classified as quarantine parasites
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Примечание: Амортизированная стоимость и справедливая стоимость определены с использованием метода эффективной процентной ставки; не включает инвестиции, классифицируемые как эквиваленты денежных средств.
note: amortized cost and fair value are based on effective interest rate method; excludes investments classified as cash equivalents.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ИУ Соединенного Королевства также охватывает практически все категории деятельности, классифицируемые по сфере услуг согласно третьему пересмотренному варианту МСОК (т.е. категории gp).
the uk ios also covers almost all the categories of service activity according to isic rev. 3 (i.e. categories g to p).
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
страновые отделения (представительства): должности в следующих функциональных областях/подразделениях, связанные с непосредственны оказанием услуг беженцам и классифицируемые как должности по программам:
country offices (representations): posts in the following functional areas/units involve direct delivery of services to refugees and are classified as programme:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ii) ведомостью предполагаемых поступлений, в том числе поступлений, классифицируемых в качестве других согласно Положению 7.1;
(ii) a statement of estimated income, including income classified as miscellaneous in accordance with regulation 7.1;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :