Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Раздел 12 - недокументированные команды.
Раздел 12 - недокументированные команды.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Недокументированные производственные и торговые операции
undocumented production and trade
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
● недокументированные производственные и торговые операции;
∙ undocumented production and trade;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Преимущественно это почти недокументированные события частной жизни.
those were mostly undocumented events of private lives.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В: ems sql backup использует недокументированные возможности sql server?
q: does ems sql backup use undocumented features of sql server?
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
выражая глубокую обеспокоенность чрезмерными сроками задержания, которым могут подвергаться недокументированные мигранты,
"expressing deep concern at the excessive detention periods to which undocumented migrants might be subject,
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
УВКПЧ следует выявлять все еще недокументированные важнейшие рабочие процессы и предпринимать шаги для их документального подкрепления.
ohchr should identify all critical work processes that have not yet been documented and take steps to document them.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Во многих случаях недокументированные мигранты не могут даже обращаться за помощью к своим консульским властям изза большой удаленности или по незнанию имеющихся в их распоряжении услуг.
in many cases, undocumented migrants were unable even to seek the help of their consular authorities, owing either to distances or ignorance of the services available to them.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Он выступил в поддержку континуума земельных прав, включая документированные и недокументированные права для официальных и неофициальных, предусмотренных законодательством и не предусмотренных законодательством групп.
he voiced support for a continuum of land rights, including documented and undocumented rights for formal and informal and legal and extralegal groups.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В этот отчёт включены ранее недокументированные вопросы работы rpt на linux и стратегии расширения rpt для использования web-сервисов и базы данных ibm db2® для моделирования пользовательского ввода.
this report includes previously undocumented issues of rpt on linux and expansion strategy rpt for web-services and database ibm db2 ® for simulating user input.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Высокий суд Республики Корея принял решение, что недокументированные трудящиеся-мигранты также имеют право на создание профсоюзов в силу того, что иммиграционное законодательство не может умалять прав, предусмотренных трудовым законодательством и Конституцией.
the high court in the republic of korea had ruled that undocumented migrant workers also had the right to form trade unions, as immigration law did not take precedence over the rights provided under labour law and the constitution.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
НЕДОКУМЕНТИРОВАННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛЕКАРСТВ
off label use
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.