Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Все они были объявлены некомбатантами бурундийскими властями.
all were declared non-combatants by the burundian authorities.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
касающиеся обращения с гражданскими лицами и некомбатантами
the treatment of civilians and persons hors de combat
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Он больше не делает различия между комбатантами и некомбатантами.
it does not discriminate between combatants and non-combatants.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Большинство из них являются некомбатантами: это - фермеры, женщины и дети.
most of them are non-combatants: they are farmers, women and children.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Такой способ реагирования также может привести к росту насилия, совершаемого некомбатантами.
such a response can also lead to heightened non-combatant violence.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
В ходе израильского наступления было убито более 1400 палестинцев, более 1100 из которых были некомбатантами.
more than 1,400 palestinians were killed during the israeli offensive, more than 1,100 of whom were non-combatants.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Например, в условиях внутренних конфликтов зачастую трудно провести различие между комбатантами и некомбатантами.
in situations of internal conflicts, for example, it is often difficult to distinguish between combatants and non-combatants.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
55. Демократическая Республика Конго всегда считала своей обязанностью проводить различие между комбатантами и некомбатантами.
55. the democratic republic of the congo has always set itself the duty of making a distinction between combatants and non-combatants.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Взрывательные механизмы с двойным/тройным датчиком могут способствовать разграничению между транспортными средствами и некомбатантами.
double/triple-sensor fusing mechanisms can help discriminate between vehicles and non-combatants.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Такого рода боевые действия сказываются на гражданских лицах, поскольку разграничение между комбатантами и некомбатантами провести очень трудно.
this kind of warfare affects civilians as the distinction between combatants and non-combatants is very difficult to make.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В ходе внутренних конфликтов для ведения войны зачастую мобилизуются целые общества, и между комбатантами и некомбатантами провести различие сложно.
in situations of internal conflicts, whole societies are often mobilized for war and it is difficult to distinguish between combatants and non-combatants.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :