Vous avez cherché: не закупались (Russe - Anglais)

Russe

Traduction

не закупались

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Anglais

Infos

Russe

Запасные части не закупались.

Anglais

no spare parts were purchased.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Навесы для палаток не закупались.

Anglais

tent covers were not purchased.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В течение первых трех этапов не закупались ни удобрения, ни семена, ни любая более мелкая техника.

Anglais

neither fertilizers, nor seeds, nor any smaller equipment were procured during the first three phases.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В результате принятия решения о ликвидации миссии автотранспортные средства не закупались и ассигнования на приобретение автотранспортных средств в пересмотренную смету расходов включены не были.

Anglais

as a result of the decision to terminate the mission, no vehicles were purchased and no provision for the purchase of vehicles has been included in the revised cost estimates.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Кроме того, в 2007/08 году ящики для документов и разлинованные тетради не закупались, и в 2008/09 году закупать их не предполагается.

Anglais

furthermore, no desk trays and ruled notebooks were purchased in 2007/08 and a similar plan is foreseen in 2008/09.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

32. Экономия по статье «Закупка автотранспортных средств» была обусловлена тем, что вследствие передачи автотранспортных средств из других миссий некоторые автотранспортные средства не закупались.

Anglais

32. savings under purchase of vehicles were due to the non-acquisition of some vehicles as a result of the transfer of vehicles from other missions.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

28. Ассигнования, предусмотренные для замены конторской мебели и оборудования, не были задействованы, поскольку использовались имеющиеся мебель и оборудование и в течение отчетного периода не закупались мебель и оборудование для их замены.

Anglais

28. provisions for the replacement of office furniture and equipment were not utilized, as the existing furniture and equipment were used and no replacement items were purchased during the reporting period.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Весьма ощутимо снизились расходы Миссии на связь и информационные технологии, поскольку аппаратные средства для замены не закупались в связи с ожидаемым завершением переходного этапа в 2012/13 году и отменой запланированных закупок, вызванной передачей имущества из МИНУРКАТ и ЮНАМИД.

Anglais

the mission incurred significantly lower costs for communications and information technology as replacement items were not purchased owing to the anticipated transition in 2012/13 and planned acquisitions were replaced by equipment transferred from other missions.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

80. Неиспользованный остаток средств обусловлен главным образом сокращением потребностей в пайках по причине их более низкой фактической максимальной стоимости (в среднем 9,74 долл. США на человека в день по сравнению с заложенными в бюджете 13,36 долл. США на человека в день), вследствие сокращения объема воздушных перевозок в различные пункты, а также того, что резервные комплекты пайков не закупались в силу имеющихся запасов.

Anglais

80. the unutilized balance resulted primarily from reduced requirements with respect to rations owing to a lower actual ceiling man rate (an average cost of $9.74 per person-day, compared with the budgeted cost of $13.36 per person-day) owing to a reduction in airlifting services to various locations; and to the non-purchase of reserve ration packs owing to the utilization of existing stocks.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,909,789,327 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK