Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Какие события предшествовали осаждению Иерихона
what happenings led up to the siege of jericho
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Взрывам в Атырау предшествовали два события.
the blasts were preceded by two things.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А этому предшествовали неоднократные жалобы граждан.
and this was preceded by numerous complaints.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Но какие события предшествовали этому ужасу?
but, what were the events that preceded this horror?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Какие события предшествовали встрече , организованной Иисусом
what events preceded a meeting that was arranged by jesu
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Какие события предшествовали служению Аггея и Захарии
what was the background of haggai and zechariah’s service
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Выборам предшествовали случаи политического насилия и нетерпимости.
the election was preceded by incidents of political violence and intolerance.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Этому решению предшествовали отчаянные дебаты между депутатами
this was preceded by vigorous debates between mp
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Этому решению предшествовали отчаянные дебаты между депутатами.
this was preceded by vigorous debates between mps.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ему предшествовали усилия, которые прилагались на протяжении полувека.
this arrangement has been erected atop half a century of political efforts.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Первому террористическому акту террористов-смертников предшествовали 27 лет оккупации.
before the first suicide attack 27 years of occupation had passed.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- выборам предшествовали многочисленные случаи нарушений государством прав человека;
- the elections are preceded by numerous violations of human rights by the state;
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Обстоятельным дискуссиям предшествовали вводные замечания Координатора (приложение 4).
substantial discussions were preceded by introductory remarks by the coordinator (annex 4).
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Коммунальные беспорядки, которые предшествовали независимости привели к около 300 смертей.
the communal strife that preceded independence led to around 300 deaths.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В это время взлёты, которые предшествовали падениям, перегрели экономики этих стран
while they lasted, the booms that preceded these busts caused these economies to overheat
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В это время взлеты, которые предшествовали падениям, перегрели экономики этих стран.
while they lasted, the booms that preceded these busts caused these economies to overheat.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«Операции Каховка» предшествовали решения, принятые вМолдове направительственном изаконодательном уровнях.
the operation “kakhovka” was preceded by the decisions taken at the level of government and parliament in moldova.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Эти первые подарки, ранние признаки благодати, Предшествовали дальнейшим дарам (ст.53).
these initial gifts, early tokens of grace, were followed by further ones later-on (verse 53).
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ей предшествовала ознакомительная поездка по столичному району Мадрида.
it was preceded by a study tour in the metropolitan area of madrid.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :