Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Как расплачиваются магазины
how the stores pay
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Некоторые расплачиваются за это.
some pay the price for it.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Но теперь они за него расплачиваются.
but they are paying for it.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
За воровство в магазине расплачиваются все
everyone pays for shoplifting
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Умирая , люди расплачиваются лишь за свои грехи
when we die , we pay the penalty only for our own sin
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Энергетики расплачиваются за импортируемый уголь электроэнергией.
power engineers pay for the imported coal with electric power.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В конечном счете расплачиваются за него разведенные пары и их дети
it is the divorcing couples - and their children - who pay the final bill
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Но именно семьи порой расплачиваются за их пристрастие к работе
yet , their families may actually be victims of such devotion to work
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
МСООН просто получают платежи от СВС и расплачиваются с поставщиком.
unpf simply receives the payment from ifor and pays the vendor.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Раковые клетки расплачиваются за сопротивляемость, что подтверждается несколькими наблюдениями.
cells in laboratory cultures that are resistant to chemotherapies typically lose their resistance when the chemicals are removed.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Он дает понять , что они расплачиваются высокой ценой за свои « авантюры
he indicates that these pay a price for their ‘ adventure
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Мировое общественное мнение осуждает Америку, а расплачиваются наши войска в Ираке
public opinion condemns america worldwide, and our troops in iraq are paying the price
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Пользователи facebook в Кашмире и Брунее расплачиваются за «антигосударственные» высказывания
facebookers in kashmir and brunei pay high prices for ‘anti-national’ speech
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Каждый год тысячи расплачиваются за то , что не придерживались принципов и норм Божьего Слова
each year , thousands pay the price for not abiding by the principles and standards of god’s word
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
К сожалению, первыми за это часто расплачиваются военные – иногда собственной жизнью.
sadly, our troops are often the first to pay the price – sometimes with their lives.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Другие считают , что страданиями люди расплачиваются за грехи , которые они совершили в прошлой жизни
others feel that people suffer in this life for sins committed in a past life
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Совсем наоборот, в то время когда другие расплачиваются за ошибки, стимулы поддерживают самообман.
in such circumstances, more than wishful thinking can come into play: we might have few incentives to think hard at all.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Под влиянием рекламы многие пары и их семьи влезают в огромные долги ради одного дня , а расплачиваются годами
influenced by commercial propaganda , many newlyweds or their families incur for that one day a burdensome debt that they carry for year
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Дальше , в глубине материка , начинаются палящие зноем пустыни , где люди иногда расплачиваются за свою неосторожность жизнью
farther inland are scorching deserts , where human lives are sometimes lost when proper precautions are not taken
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Например , часто те , кто переедает , курит , напивается и поступает безнравственно , расплачиваются за это своим здоровьем
for example , those who overeat , smoke , overdrink , or commit immorality often suffer tragic health consequence
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :