Vous avez cherché: рассматривавшимся (Russe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

English

Infos

Russian

рассматривавшимся

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Anglais

Infos

Russe

делам, рассматривавшимся семейным судом;

Anglais

adjudication of family court cases

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Russe

4. Дело 001 было первым делом, рассматривавшимся чрезвычайными палатами.

Anglais

4. case 001 was the first case tried before the extraordinary chambers.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Russe

Новые проекты статей по вопросам, не рассматривавшимся во втором докладе

Anglais

new draft articles on matters not dealt with in the second report

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Было отмечено широкое совпадение мнений по рассматривавшимся вопросам и принятым рекомендациям.

Anglais

there had been broad agreement on the issues and the recommendations.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Кроме того, он представил развернутые замечания и рекомендации по 22 рассматривавшимся случаям.

Anglais

further, he has provided detailed observations and recommendations in 22 cases reviewed.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Иордания всегда поддерживала консенсус по всем основным вопросам существа, рассматривавшимся Советом.

Anglais

jordan has always joined consensus on all major substantial issues considered by the council.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Все обсуждения проходили в конструктивной атмосфере, и по всем рассматривавшимся вопросам был достигнут прогресс.

Anglais

the atmosphere was constructive throughout the discussions and progress was made on all issues under review.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Russe

26. Статистические данные по вопросам, рассматривавшимся в настоящем разделе, см. приложение i.

Anglais

26. for further reference on issues covered by this section, a compilation of relevant statistical data is available in annex-i.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

42. Число случаев захвата автотранспорта гуманитарных учреждений удвоилось по сравнению с предыдущим рассматривавшимся периодом.

Anglais

42. the number of hijackings affecting humanitarian agencies has also doubled compared to the previous reporting period.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Благодаря духу компромисса, продемонстрированному его членами, КПК удавалось достичь консенсуса по рассматривавшимся им важным вопросам.

Anglais

thanks to the spirit of accommodation shown by its members, cpc had been able to reach consensus on the important issues which it had considered.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

1991 и 1995 годы Выступал в Межамериканской комиссии по правам человека по делам, рассматривавшимся Межамериканским судом по правам человека.

Anglais

1991, 1995 appeared for the inter-american commission on human rights in cases before the inter-american court of human rights.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

36. С точки зрения фактов большинство претензий данной партии аналогичны претензиям, рассматривавшимся в предыдущих докладах этой Группы10.

Anglais

the fact patterns of the majority of claims are similar to those addressed in previous reports of this panel.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Russe

39. КПЧ был обеспокоен ограниченным числом адвокатов, которые оказывали правовую помощь заключенным лицам, рассматривавшимся как малоимущие.

Anglais

39. hr committee was concerned about the limited number of lawyers who provided legal assistance to detained persons regarded as poor.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

15. Национальные доклады стали основными источниками информации при подготовке докладов Генерального секретаря по тематическим вопросам, рассматривавшимся в ходе сессий.

Anglais

15. national reports were used as a major source of information for the secretary-general's reports on the thematic issues addressed by the sessions.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Во-вторых, постконфликтное миростроительство было еще одним важным вопросом, рассматривавшимся в "Повестке дня для мира ".

Anglais

secondly, post-conflict peace-building was another of the important subjects considered in "an agenda for peace ".

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

18. На протяжении отчетного периода Омбудсмен продолжала взаимодействовать с государствами, в частности с теми, которые имели отношение к рассматривавшимся просьбам об исключении из перечня.

Anglais

18. the ombudsperson continued to interact with states during the reporting period, in particular those of relevance to the pending delisting petitions.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

24. Что касается системы правосудия, то Организация Объединенных Наций оказала поддержку в завершении производства по делам, рассматривавшимся судами >.

Anglais

24. in the area of justice, the united nations supported the closing of the gacaca processes.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

8. Ниже приводится перечень ряда других недавних докладов Организации Объединенных Наций, имеющих отношение к вопросам, рассматривавшимся в ходе консультаций по проблеме незаконного оборота стрелкового оружия:

Anglais

8. the following are a number of other recent united nations reports relevant to the issues that are the subjects of consultations on illicit traffic in small arms:

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

- провести более глубокий обмен накопленным национальным опытом и мнениями между различными заинтересованными сторонами по рассматривавшимся темам, что в значительной мере способствовало углублению понимания вопросов технического характера;

Anglais

- deeper exchanges of national experiences and views from different stakeholders touching on the subject matters being discussed, of great value to advancing the understanding of issues at the technical level;

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

13. Как свидетельствует уровень судебной деятельности в течение отчетного периода, дополнительная мера, принятая судебными камерами, предусматривала использование любых свободных залов судебных заседаний для проведения дополнительных слушаний по рассматривавшимся ими делам.

Anglais

13. as indicated by the level of trial activity during the reporting period, an additional measure adopted by the trial chambers has been to make use of any free courtroom space to hold additional hearings in their cases.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,366,767 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK