Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Мы их совратили, как сами совратились.
we absolve ourselves before you of all blame.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Все совратились с пути, все растлились;
they are all corrupt, they are together become impure;
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Все мы совратились, нет никого праведного.
we all went astray.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ибо некоторые уже совратились вслед сатаны
for already some have turned aside after satan
Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Да , в Лаодикии христиане совратились материализмом
yes , materialism had seduced christians in laodicea
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Все совратились с пути, до одного негодны.
none is righteous before god. they have all turned aside.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
15ибо некоторые уже совратились вслед сатаны.
15 for some have already turned aside to follow satan .
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Все согрешили, совратились и лишились славы Божьей.
all have sinned and fall short of the glory of god.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Все мы блуждали как овцы, совратились всяк на свою дорогу;
all we like sheep have gone astray, we have turned every one to his own way;
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Все мы блуждали, как овцы, совратились каждый на свою дорогу:
all we like sheep have strayed; we have turned every one to his own way;
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Все люди совратились с пути Господнего, и никто не идет прямым путем!
all men lost the way of their lord, and nobody walks in the right way.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
все совратились на свои собственные пути, все до конца к личной своей корысти.
they have not known understanding, all of them to their own way they did turn, each to his dishonest gain from his quarter:
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Многие , позавидовав благосостоянию и стилю жизни преступников , совратились перенять беззаконные пути
yes , envy of a criminal’s prosperity and life - style entices many to adopt lawless way
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
все совратились с пути, до одного негодны; нет делающего добро, нет ни одного.
they have all turned aside, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not, so much as one:
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
12 все совратились с пути, до одного негодны; нет делающего добро, нет ни одного.
12 all have gone out of the way, they have together become unprofitable; there is not one that practises goodness, there is not so much as one:
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Они быстро начинают превозноситься над потомками Авраама и винить их в том, что они совратились и подверглись гневу.
the newly grafted are apt to boast in themselves, and say that the children of abraham are corrupt and hated.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Все мы блуждали, как овцы, совратились каждый на свою дорогу: и Господь возложил на Него грехи всех нас.
all we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and jehovah hath laid on him the iniquity of us all.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6 Все мы блуждали, как овцы, совратились каждый на свою дорогу: и Господь возложил на Него грехи всех нас.
6 all we like sheep have gone astray, we have turned every one to his own way; and jehovah hath laid upon him the iniquity of us all.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«Все мы блуждали как овцы, совратились каждый на свою дорогу» (Исаии 53:6).
"all we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way" (isaiah 53:6).
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
«Все мы блуждали, как овцы, совратились каждый на свою дорогу» (Исайя, 53:6).
all we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way. (isa.53:6) there isnt a person alive who hasnt visited those trash heaps and contracted the defilement of sin.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :