Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
это только на уровне тоже
this is the only level too
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Только на уровне абонентов.
only for subscribers.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Не только на уровне дипломатическом.
not only on diplomatic level. i am not ready to comment on the results but i count on intensifying our relations.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Детализация только на уровне отраслей
industry detail only annual and sub-annual
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Паритет достигнут только на уровне С2.
parity has been reached only at the p-2 level.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ограничение можно задавать только на уровне подразделений.
restriction can be set only for any group of subscribers (department).
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Тем более, что оно было только на Уровне @num@
especially since it was only at tier @num@
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Тем не менее, она только на уровне Шестого круга
even so, she’s only at the sixth-circle level
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Данные географического характера предоставляются только на уровне штатов.
no geographic data are provided except for state.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
61. Преодолеть эту ситуацию только на уровне стран невозможно.
61. this situation cannot be solved at the country level alone.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Такое изменение может вноситься только на уровне первичных норм.
such a development is a matter of primary rules.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Есть еще один вариант, который пока существует только на уровне идеи.
there is one more option, that for now exists only as an idea.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Обычное право коренных народов применяется только на уровне деревень.
indigenous peoples' customary law is only applied at the village level.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- расчеты ведутся только на уровне центральной статистической организации страны
- estimates are carried out only by the central national statistical organization
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
7. Обучение романскому языку ведется только на уровне начального образования.
7. the romani language was taught only at the elementary level.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Только на уровне абонентов.Ограничение можно задавать только конкретному абоненту.
only for subscribers. restriction can be set only the specified subscriber.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Получите изображение с качеством 8x msaa с потерей производительности только на уровне 2Х msaa.
get the image quality of 8x msaa with the performance hit of only 2x msaa.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В настоящее время такая классификация может существовать только на уровне обыденных представлений.
such forms of classification survived, if at all, only as a popular misconception.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Только на этот раз она была полубогом на уровне @num@ а также королевой духов
only this time she was a demigod at tier @num@ as well as a spirit queen
Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Балансировка между процессами node.js в кластере происходит на уровне ОС.
node.js processes in the cluster are balanced at the os level.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :