Vous avez cherché: И тебе и Милость Аллаха (Russe - Arabe)

Russe

Traduction

И тебе и Милость Аллаха

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Arabe

Infos

Russe

Да пребудет с вами мир и милость Аллаха.

Arabe

والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Да пребудут с вами мир и милость и благословение Аллаха.

Arabe

والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Так тебе и надо

Arabe

هذا ما تستحقه

Dernière mise à jour : 2024-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

и милость Его в роды родов к боящимся Его;

Arabe

ورحمته الى جيل الاجيال للذين يتقونه.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Ты даешь мне щит спасения Твоего, и милость Твоя возвеличивает меня.

Arabe

وتجعل لي ترس خلاصك ولطفك يعظمني.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

они будут знамением и указанием на тебе и на семени твоем вовек.

Arabe

فتكون فيك آية واعجوبة وفي نسلك الى الابد.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Мы даем средства к существованию им и тебе ".

Arabe

"وﻻ تقتلوا أوﻻدكم خشية إمﻻق نحن نرزقهم وإياكم ".

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя, и – нашлатебя;

Arabe

فلذلك خرجت للقائك لاطلب وجهك حتى اجدك.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

и будут приветствовать они тебя и дадут тебе два хлеба, и ты возьмешь из рук их.

Arabe

فيسلمون عليك ويعطونك رغيفي خبز فتأخذ من يدهم.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Приветствую вас в нашей стране, которая принимает вас с открытым сердцем и умом, искренне желая вам успехов и милости Аллаха.

Arabe

أهلا بكم ومرحباً في هذا البلد الذي يلقاكم فاتحاً قلبه وعقله، مقدماً أصدق أمانيه لكم بتوفيق من الله ونعمة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И сказал ей царь: что тебе? И сказала она: я вдова, муж мой умер;

Arabe

فقال لها الملك ما بالك. فقالت اني امرأة ارملة. قد مات رجلي.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Захочет ли единорог служить тебе и переночует ли у яслей твоих?

Arabe

أيرضى الثور الوحشي ان يخدمك ام يبيت عند معلفك.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И тебе, Иуда, назначена жатва, когда Я возвращу плен народаМоего.

Arabe

وانت ايضا يا يهوذا قد أعدّ لك حصاد عندما ارد سبي شعبي

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

и на тебя, и на народ твой, и на всех рабов твоих взойдут жабы.

Arabe

عليك وعلى شعبك وعبيدك تصعد الضفادع

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И если вы будете слушать законы сии и хранить и исполнять их, то Господь, Бог твой, будет хранить завет и милость к тебе, как Он клялся отцам твоим,

Arabe

ومن اجل انكم تسمعون هذه الاحكام وتحفظون وتعملونها يحفظ لك الرب الهك العهد والاحسان اللذين اقسم لآبائك

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

ничто из заклятого да не прилипнет к руке твоей, дабы укротил Господь ярость гнева Своего, и дал тебе милость и помиловал тебя, и размножилтебя, как клялся отцам твоим,

Arabe

ولا يلتصق بيدك شيء من المحرّم. لكي يرجع الرب من حمو غضبه ويعطيك رحمة. يرحمك ويكثرك كما حلف لآبائك

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Нет подобного Богу Израилеву, Который по небесам принесся на помощь тебе и во славеСвоей на облаках;

Arabe

ليس مثل الله يا يشورون. يركب السماء في معونتك والغمام في عظمته.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

"Да, - говорит дядюшка, - я помню и благодарен тебе и всем, кто дал мне три пинты крови ".

Arabe

فقال "نعم، أتذكر جيدا، وأشكرك وأشكر الجميع على إقراضي ثﻻثة مكاييل من الدم ".

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Порой у тебя нет даже своего имени и тебе нужно ущипнуть себя, чтобы понять: да, я жив.

Arabe

وأحياناً لا تحمل اسماً وعليك أن تخز جلدك لتطمئن إلى أنك لا تزال حياً تُرزق، وأنك إنسان من بني البشر.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И притом кому я буду служить? Не сыну ли его? Как служил я отцу твоему, так буду служить и тебе.

Arabe

وثانيا من اخدم. أليس بين يدي ابنه. كما خدمت بين يدي ابيك كذلك اكون بين يديك

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,889,179,808 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK