Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Да пребудет с вами мир и милость Аллаха.
والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Да пребудут с вами мир и милость и благословение Аллаха.
والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Так тебе и надо
هذا ما تستحقه
Dernière mise à jour : 2024-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
и милость Его в роды родов к боящимся Его;
ورحمته الى جيل الاجيال للذين يتقونه.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ты даешь мне щит спасения Твоего, и милость Твоя возвеличивает меня.
وتجعل لي ترس خلاصك ولطفك يعظمني.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
они будут знамением и указанием на тебе и на семени твоем вовек.
فتكون فيك آية واعجوبة وفي نسلك الى الابد.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Мы даем средства к существованию им и тебе ".
"وﻻ تقتلوا أوﻻدكم خشية إمﻻق نحن نرزقهم وإياكم ".
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя, и – нашлатебя;
فلذلك خرجت للقائك لاطلب وجهك حتى اجدك.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
и будут приветствовать они тебя и дадут тебе два хлеба, и ты возьмешь из рук их.
فيسلمون عليك ويعطونك رغيفي خبز فتأخذ من يدهم.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Приветствую вас в нашей стране, которая принимает вас с открытым сердцем и умом, искренне желая вам успехов и милости Аллаха.
أهلا بكم ومرحباً في هذا البلد الذي يلقاكم فاتحاً قلبه وعقله، مقدماً أصدق أمانيه لكم بتوفيق من الله ونعمة.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И сказал ей царь: что тебе? И сказала она: я вдова, муж мой умер;
فقال لها الملك ما بالك. فقالت اني امرأة ارملة. قد مات رجلي.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Захочет ли единорог служить тебе и переночует ли у яслей твоих?
أيرضى الثور الوحشي ان يخدمك ام يبيت عند معلفك.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И тебе, Иуда, назначена жатва, когда Я возвращу плен народаМоего.
وانت ايضا يا يهوذا قد أعدّ لك حصاد عندما ارد سبي شعبي
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
и на тебя, и на народ твой, и на всех рабов твоих взойдут жабы.
عليك وعلى شعبك وعبيدك تصعد الضفادع
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И если вы будете слушать законы сии и хранить и исполнять их, то Господь, Бог твой, будет хранить завет и милость к тебе, как Он клялся отцам твоим,
ومن اجل انكم تسمعون هذه الاحكام وتحفظون وتعملونها يحفظ لك الرب الهك العهد والاحسان اللذين اقسم لآبائك
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ничто из заклятого да не прилипнет к руке твоей, дабы укротил Господь ярость гнева Своего, и дал тебе милость и помиловал тебя, и размножилтебя, как клялся отцам твоим,
ولا يلتصق بيدك شيء من المحرّم. لكي يرجع الرب من حمو غضبه ويعطيك رحمة. يرحمك ويكثرك كما حلف لآبائك
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Нет подобного Богу Израилеву, Который по небесам принесся на помощь тебе и во славеСвоей на облаках;
ليس مثل الله يا يشورون. يركب السماء في معونتك والغمام في عظمته.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"Да, - говорит дядюшка, - я помню и благодарен тебе и всем, кто дал мне три пинты крови ".
فقال "نعم، أتذكر جيدا، وأشكرك وأشكر الجميع على إقراضي ثﻻثة مكاييل من الدم ".
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Порой у тебя нет даже своего имени и тебе нужно ущипнуть себя, чтобы понять: да, я жив.
وأحياناً لا تحمل اسماً وعليك أن تخز جلدك لتطمئن إلى أنك لا تزال حياً تُرزق، وأنك إنسان من بني البشر.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И притом кому я буду служить? Не сыну ли его? Как служил я отцу твоему, так буду служить и тебе.
وثانيا من اخدم. أليس بين يدي ابنه. كما خدمت بين يدي ابيك كذلك اكون بين يديك
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :