Vous avez cherché: Красота есть во всем (Russe - Arabe)

Russe

Traduction

Красота есть во всем

Traduction

Arabe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Arabe

Infos

Russe

Во всем мире

Arabe

الصعيد العالمي

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Во всем мире Африка

Arabe

أفريقيا (45)

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

ПРООН, во всем мире

Arabe

الحراسة

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Считаю, что простор для совершенствования есть во всем.

Arabe

وأعتقد أن هناك مجالاً لتحسين أي شيء.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Люди во всем мире перемещаются.

Arabe

إن الناس في حالة تنقل مستمر في جميع أنحاء العالم.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Китайский фонд мира во всем мире

Arabe

مؤسسة السلام العالمي الصينية

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

14 процентов (во всем мире)

Arabe

14 في المائة (على الصعيد العالمي)

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Во всем районе действия Миссии

Arabe

على نطاق البعثة

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

g) защита мира во всем мире.

Arabe

)ز( الدفاع عن السﻻم في جميع أنحاء العالم.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Модернизация систем ИКТ во всем Секретариате

Arabe

ثالثا - تحديث نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع أقسام الأمانة العامة

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

a. Рост интереса правительств во всем мире

Arabe

ألف- في جميع أنحاء العالم، تبدي الحكومات اهتماماً متزايداً ببرمجيات المصدر

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

*** Данные опроса персонала во всем мире.

Arabe

*** من المسح العالمي للموظفين.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Повышение безопасности дорожного движения во всем мире

Arabe

64/255 تحسين السلامة على الطرق في العالم

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :

Russe

Бедность во всем мире достигла чрезмерных размеров.

Arabe

فالفقر المدقع ازداد في جميع مناطق العالم.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Во всем регионе проводилась модернизация правоохранительных учреждений.

Arabe

وجرى رفع مستوى هيئات انفاذ القوانين في جميع أنحاء المنطقة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Такие страны есть во всех регионах, и их список изменяется в зависимости от конкретной темы.

Arabe

وتوجد هذه البلدان في جميع المناطق، وتتفاوت في تأييدها حسب المسألة قيد النظر.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В 1998 году население Андорры насчитывало 65 877 человек, то есть во второй половине ХХ века оно возросло в 12 раз.

Arabe

في 1998، بلغ عدد سكان أندورا 877 65 نسمة، وقد تضاعف عددهم 12 مرة خلال النصف الثاني من القرن العشرين.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

189. Важным новым видом спорта для женщин становится футбол. Женские футбольные команды есть во всех регионах страны.

Arabe

189- تعدّ كرة القدم من أهمّ الرياضات الناشئة بالنسبة إلى النساء، وثمّة فِرَق لكرة القدم النسائية في مختلف المناطق.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Верховный комиссар отметила, что беспризорные дети есть во всех районах мира и что это позорное явление присуще как развивающимся, так и развитым странам.

Arabe

وأضافت قائلة إن في كل مكان أطفالاً يعيشون في الشوارع مصرحة بأن هذه حالة مخزية تمس البلدان النامية والمتقدمة على السواء.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Не существует никаких ясных и подробных норм в отношении бремени доказывания в международном праве, подобных тем, которые есть во многих национальных правовых системах.

Arabe

وليس ثمة أي قواعد واضحة ومفصّلة عن عبء الإثبات في القانون الدولي من النمط الذي يوجــــد في العديد من النظم القانونية الوطنية().

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,506,232 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK