Vous avez cherché: наследства (Russe - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Arabic

Infos

Russian

наследства

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Arabe

Infos

Russe

13. Право наследства 120

Arabe

13 - حق التوارث

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

- проблемы с получением наследства;

Arabe

- مشاكل الإرث؛

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Проект резолюции по критериям наследства

Arabe

مشروع قرار عن معايير التراث

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Более того, их иск касался именно наследства.

Arabe

وعﻻوة على ذلك، فإن مطالبتهم تستند إلى حقهم في اﻹرث.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Непризнанные дети наследства от своего отца не получают.

Arabe

أما الأطفال غير المُعترف بهم فلا يرثون شيئاً عن الأب.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

434. Женщины могут быть душеприказчиком или распорядителем наследства.

Arabe

434- ويجوز للمرأة تولي مسؤولية تنفيذ الوصايا أو إدارة الميراث.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Наследники затем получают имущество мужа в качестве их наследства.

Arabe

ثم يأخذ الورثة أملاك الزوج على اعتبار أنها إرثهم.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Чем ближе родственные связи, тем большей будет доля наследства.

Arabe

وكلما ابتعدت الصلة قل النصيب في الميراث دونما اعتبار لجنس الوارثين.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В благородном Коране содержится подробная информация о долях наследства.

Arabe

ويتضمن القرآن الكريم تفصيلاً لأنصبة الورثة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

7) Потомок может быть лишен наследства на следующих основаниях:

Arabe

(7) لا يجوز حرمان الخلف من الإرث إلا لأحد الأسباب التالية:

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Что касается наследства, то по традиции женщины не имеют прав наследования.

Arabe

وفيما يتعلق بالميراث، فإنه بحسب التقاليد، لا يحق للنساء أن يرثن.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

b) еще меньшая доля наследства причитается вдове (закон шариата);

Arabe

(ب) ترث الأرمل نسبة أقل (الشريعة)؛

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

На незаконнорожденных детей распространяются те же правила, касающиеся лишения их прав наследства.

Arabe

وتنطبق نفس قواعد الحرمان على الأطفال غير الشرعيين أيضا.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

a) дочь наследует половину причитающейся сыну доли наследства (закон шариата);

Arabe

(أ) ترث البنت نصف ما يرثه الإبن (الشريعة)؛

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Закон также распространяет право на получение наследства на лиц, находившихся в гражданском браке.

Arabe

كذلك يوسﱢع هذا القانون حق المطالبة باﻻستحقاقات بحيث يشمل اﻷشخاص الذين لهم عﻻقات بموجب القانون العام.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Вопросы наследства регулируются обычным правом, а официальное законодательство регулирует распределение общинной собственности.

Arabe

وتم تناول موضوع الميراث الأسري في إطار القانون العرفي في حين ينطبق التشريع الرسمي على توزيع الممتلكات المجتمعية.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

5. Каковы права женщин и, в частности, вдов в вопросах, касающихся наследства?

Arabe

5- ما هي حقوق النساء، وخصوصاً الأرامل فيما يتعلق بالميراث؟

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

2. Кровная сестра: кровная сестра получает одну вторую наследства, которое полагается полнородной сестре.

Arabe

2 - الأخت لأب: للأخت لأب النصف عند عدم وجود الأخت الشقيقة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

c) выполнение Конвенции мирового наследства, включая оценку культурных памятников Норвегии, включенных в Список мирового наследства;

Arabe

)ج( متابعة اتفاقية التراث العالمي، بما في ذلك تقدير أو تقييم اﻵثار الثقافية النرويجية التي تدرج بقائمة التراث العالمي؛

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

d) шариат также регулирует наследование имущества, предоставляя наследникам-мужчинам вдвое большую долю наследства, чем наследникам женского пола.

Arabe

(د) كما تحكم الشريعة قضية توريث الأراضي والممتلكات مانحةً الورثة من الذكور ضعف الحصة الممنوحة للإناث.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,187,683 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK