Vous avez cherché: расположился (Russe - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Arabic

Infos

Russian

расположился

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Arabe

Infos

Russe

И Израиль с Авессаломом расположился станом в землеГалаадской.

Arabe

ونزل اسرائيل وابشالوم في ارض جلعاد

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Альянс, приверженный продолжению диалога, расположился в Кисангани.

Arabe

وقد اتخذ التحالف من كيسنغاني مقرا له، ملتزما بمواصلة الحوار.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

122. Экстерриториальный суд временно расположился бы вне сомалийской территории.

Arabe

122 - ستُنشأ المحكمة التي تتجاوز ولايتها النطاق الإقليمي بصفة مؤقتة خارج الإقليم الصومالي.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И Исаак удалился оттуда, и расположился шатрами вдолине Герарской, и поселился там.

Arabe

فمضى اسحق من هناك ونزل في وادي جرار واقام هناك

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Из Ливны пошел Иисус и все Израильтяне с ним к Лахису и расположился подле него станом и воевал против него;

Arabe

ثم اجتاز يشوع وكل اسرائيل معه من لبنة الى لخيش ونزل عليها وحاربها.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Вопреки воле большинства местного населения в Бихачском анклаве расположился 5-й корпус так называемой мусульманской армии Боснии и Герцеговины.

Arabe

ورغما عن إرادة أغلبية السكان المحليين، فإن الفيلق الخامس التابع لما يسمى بالجيش المسلم للبوسنة والهرسك يرابط في منطقة بيهاتش المعزولة.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Иаков, возвратившись из Месопотамии, благополучно пришел в город Сихем, который в земле Ханаанской, и расположился пред городом.

Arabe

ثم اتى يعقوب سالما الى مدينة شكيم التي في ارض كنعان. حين جاء من فدّان ارام. ونزل امام المدينة.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И пришел Иофор, тесть Моисея, с сыновьями его и женою его к Моисею в пустыню, где он расположился станом у горы Божией,

Arabe

وأتى يثرون حمو موسى وابناه وامرأته الى موسى الى البرية حيث كان نازلا عند جبل الله.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

На втором месте расположился Европейский союз, на который приходилось 3,2 млрд. долл. США, или 22 процента от общего показателя импорта Кубы.

Arabe

وقد تبعها الاتحاد الأوروبي بحصة بلغت 3.2 بلايين دولار، أي 22 في المائة من مجموع واردات كوبا.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В 12 ч. 10 м. на то же место прибыл еще один патруль и расположился вдоль технического ограждения, при этом из машин вышли шестеро солдат и расположились в означенном районе.

Arabe

وعند الساعة 12:10، حضرت دورية أخرى إلى المكان، وتوقفت بمحاذاة السياج التقني، وترجل منها 6 عناصر ونفذوا عملية انتشار في المكان.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Израиль ложно обвинил героический ливанский народ, который защищал свою землю, в терроризме. Израиль сам практикует терроризм с того времени, как он расположился на оккупированных арабских территориях.

Arabe

إن اتهام إسرائيل الباطل للمواطنين اللبنانيين الشرفاء الذين يدافعون عن أرضهم بأنهم إرهابيون هو اتهام مردود على إسرائيل نفسها التي تمثل الإرهاب بعينه، الإرهاب الذي مارسته إسرائيل منذ قيامها في الأراضي العربية.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

С начала июля персонал ВАООНВС, занимающийся гражданскими делами, расположился вместе с местными сербскими властями в штаб-квартире районного исполнительного веча, стремясь содействовать более непосредственному участию ВАООНВС в каждодневных делах районной администрации.

Arabe

ومنذ مطلع تموز/يوليه، أخذ موظفو الشؤون المدنية التابعون ﻹدارة اﻷمم المتحدة بالعمل مع السلطات الصربية المحلية في مقر المجلس التنفيذي اﻹقليمي من أجل تيسير زيادة مشاركة إدارة اﻷمم المتحدة في أداء المهام اليومية لﻹدارة اﻹقليمية.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В 17 ч. 30 м. патруль вражеских израильских сил численностью приблизительно 25 человек проследовал с блокпоста > в направлении заброшенного блокпоста Шахал в Мазария Шабъа на освобожденных территориях. Патруль расположился вокруг блокпоста, а затем в 18 ч. 30 м. вернулся на блокпост >.

Arabe

:: الساعة 30/17 تقدمت دورية من قوات العدو الإسرائيلي قوامها حوالي 25 عنصرا من مركز الرادار باتجاه مركز الشحل القديم داخل مزارع شبعا وضمن الأراضي المحررة حيث انتشرت في محيط المركز الأخير، ثم عادت الساعة 30/18 إلى مركز الرادار.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,878,554 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK