Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
b Еще не рассматривался.
(ب) لم ينظر فيه بعد.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Рассматривался также налог Тобина.
ونظر أيضا في ضريبة توبن.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
157. Этот вопрос уже рассматривался выше.
157- سبق أن نوقشت هذه المسألة أعلاه.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
рассматривался Комитетом Докладчик по стране
الدولتان الطرفان اللتان نظرت اللجنة في شأنهما المقرران القطريان
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Вопрос об агрессии рассматривался несколько раз.
وجرى التطرق إلى مسألة العدوان مرات عديدة.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Данный вопрос рассматривался следующим образом:
وقد نوقشت هذه المسألة على النحو التالي:
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) рассматривался непосредственно на пленарном заседании.
(ب) النظر في البند مباشرة في جلسة عامة.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
20. Этот вопрос рассматривался с особой тщательностью.
٢٠ - تم توخي الحذر الشديد في هذا الصدد.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В последние годы этот вопрос также не рассматривался.
كما لم يجر التطرق إلى ذلك في السنوات الأخيرة.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Рассматривался в резолюции 1207 (1998) Совета Безопасности
تم النظر فيــه فــي قــرار مجلس اﻷمن ١٢٠٧ )١٩٩٨(
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Переход имущества рассматривался как имеющий второстепенное значение.
واعتبرت أيلولة الممتلكات ذات أهمية ثانوية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Как кажется, этот вопрос рассматривался в высоких сферах.
يبدو أن القضية قد تم بحثها على مستويات عالية.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Государства-участники, вопрос о которых рассматривался Комитетом
الدول اﻷطراف التي نظرت فيها اللجنة المقرر القطري
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Арбитраж рассматривался в качестве стимула эффективного урегулирования споров.
واعتبرت الوساطة حافزا لتسوية المسائل بفعالية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
179. В 10 странах рассматривался вопрос психического здоровья женщин.
179- وتصدت عشر بلدان لمسألة الصحة العقلية للمرأة.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В ранее проводившихся обзорах рабочей силы этот вопрос не рассматривался.
ولم تتصدى الدراسات الاستقصائية للقوة العاملة لهذه المسألة.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
18. Вопрос коллективной высылки уже рассматривался в рамках этой главы.
18 - سبق في إطار هذا الفصل أن نوقشت مسألة الطرد الجماعي.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
104. На втором совещании рассматривался главным образом план работы Подкомитета.
104 - وعُني الاجتماع الثاني أساسا باستعراض خطة عمل اللجنة الفرعية.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
510. Вопрос о торговле людьми достаточно подробно рассматривался в главе vi.
511 - وتم تناول موضوع الاتجار، بشئ من التفصيل، في الفصل السادس.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
28. Вопрос просвещения и информирования многими рассматривался как ключевой вопрос Конференции.
٢٨ - تعتبر مسألة التثقيف والتوعية من جانب الكثيرين مسألة أساسية بالنسبة للمؤتمر.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :