Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Сюй Ся
شو شيا
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Лао Ся Пафф
لاو شيا باف
Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Мы будем учить наших детей.
وسنعلم أطفالنا وسنحميهم.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Г-жа Лю Ся
السيدة ليو شيا
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
В отношении: Лю Ся
بشأن: ليو سيا
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Женщины-экспатриантки не могут учить мусульманских женщин.
فﻻ يجوز للمرأة اﻷجنبية تعليم المرأة المسلمة.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
4. Дело касается Лю Ся.
4- وتتعلق القضية بليو سيا.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Во многих случаях следует учить сотрудников тому, как искать информацию.
وفي كثير من الحاﻻت ينبغي تدريب الموظفين على البحث عن المعلومات.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ix) ввиду высокой стоимости химических удобрений необходимо учить использовать органические альтернативные варианты.
`٩` بما أن اﻷسمدة الكيميائية عالية التكلفة، يتعين توفير التدريب الﻻزم على استخدام البدائل العضوية.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Мы не намерены никого учить, но мы, безусловно, намерены быть совестью мира.
ونحـــــن ﻻ ننوي إلقاء دروس، ولكننا ننوي بالتأكيد أن نكون ضمير العالم.
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
заместители Председателя: г-н Инсянь Ся (Китай)
نواب الرئيس: السيد يانغسيان سيا (الصين)
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Мы должны начать учить людей, представленные здесь страны и различные организации ценить солидарность.
علينا أن نبدأ بتعليم قيمة التضامن بين البشر وبين الدول وبين مختلف المنظمات الممثلة هنا.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Газ сжиженный воспламеняющий-ся, н.у.к.
غاز مسيل، لهوب، غ م أ
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
4. г-на Ся Инисяня - Китайская Народная Республика (на два срока)
4 - السيد زيا ينجيزيان - جمهورية الصين الشعبية (لفترتين)
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Это моделирование дополняет работы, ведущие ся в Кентском университете.
وهذه اﻷعمال الخاصة بالنمذجة تعتبر متممة لﻷعمال التي تقوم بها جامعة كنت .
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
В данном случае, домашний арест Лю Ся должен быть незамедлительно отменен.
وفي الحالة موضع النظر، يجب وضع حد للإقامة الجبرية لليو سيا فوراً.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
В нем указывается, что в отношении Лю Ся не применялось никаких принудительных правовых мер.
وأضافت أنه لم يُتخذ في حقها أي إجراء قانوني.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Г-н Ся Цзюнь, Государственная лесная администрация, Китайская Народная Республика
السيد زيا جون، الإدارة الحكومية للغابات، جمهورية الصين الشعبية
Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: