Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Вы же берегитесь. Вот, Я наперед сказал вам все.
Բայց դուք զգո՛յշ եղէք. ահա առաջուց ձեզ ամէն ինչ ասացի»:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Иисус сказал им: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской.
Յիսուս նրանց ասաց. «Տեսէ՛ք, զգո՛յշ եղէք սադուկեցիների եւ փարիսեցիների խմորից»:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Иисус сказал им в ответ: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас,
Յիսուս պատասխանեց եւ ասաց նրանց. «Զգո՛յշ եղէք, գուցէ մէկը ձեզ խաբի.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Отвечая им, Иисус начал говорить: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас,
Յիսուս պատասխանեց եւ ասաց նրանց. «Զգո՛յշ կացէք, ոչ ոք ձեզ չխաբի,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А Он заповедал им, говоря: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.
Եւ նա պատուիրեց նրանց ու ասաց. «Զգո՛յշ եղէք փարիսեցիների խմորից եւ հերովդէսականների խմորից»:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
как не разумеете, что не о хлебе сказал Я вам: берегитесь закваски фарисейской и саддукейской?
Արդ, ինչպէ՞ս չէք իմանում, թէ հացի համար չէ, որ ձեզ ասացի՝ զգոյշ լինել փարիսեցիների եւ սադուկեցիների խմորից»:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
При этом сказал им: смотрите, берегитесь любостяжания, ибо жизнь человека не зависит от изобилияего имения.
Ապա ժողովրդին ասաց. «Տեսէք, որ զգոյշ լինէք ամէն տեսակ ագահութիւնից, որովհետեւ մարդու կեանքը իր կուտակած հարստութեան մէջ չէ»:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Между тем, когда собрались тысячи народа, так что теснили друг друга, Он начал говорить сперва ученикамСвоим: берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие.
Մինչ Յիսուսի շուրջը բիւրաւոր ժողովուրդ հաւաքուեց՝ իրար կոխոտելու աստիճան, նա սկսեց նախ իր աշակերտներին ասել. «Նախ դուք ձեզ զգո՛յշ պահեցէք փարիսեցիների խմորից, որ կեղծաւորութիւնն է,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
и проведи для народа черту со всех сторон и скажи: берегитесь восходить на гору и прикасаться к подошве ее; всякий, ктоприкоснется к горе, предан будет смерти;
Ժողովրդի ու լերան միջեւ տարածութիւն կը թողնես եւ կ՚ասես. «Զգո՛յշ եղէք, լերան վրայ մարդ չբարձրանայ ու դրան չմօտենայ, որովհետեւ ով մօտենայ լերան, մահուամբ պիտի պատժուի:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Он сказал: берегитесь, чтобы вас не ввели в заблуждение, ибо многие придут под именем Моим, говоря, что это Я; и это время близко: не ходите вслед их.
Եւ նա ասաց. «Զգո՛յշ կացէք, չխաբուէք. որովհետեւ շատերը պիտի գան իմ անունով եւ պիտի ասեն թէ՝ ես եմ Քրիստոսը, եւ թէ՝ ժամանակը մօտեցաւ. նրանց յետեւից չգնաք:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :