Vous avez cherché: ты знаешь как меня зовут (Russe - Azerbaïdjanais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Azerbaijani

Infos

Russian

ты знаешь как меня зовут

Azerbaijani

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Azerbaïdjanais

Infos

Russe

меня зовут асия

Azerbaïdjanais

men seni anlamiram

Dernière mise à jour : 2018-08-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Разве ты знаешь Ему соименного ?

Azerbaïdjanais

( müşriklər öz bütlərinə tanrı , ilahi desələr də , heç zaman onlara allah adını verməzlər ) .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Ты знаешь что скрываем мы и что обнаруживаем .

Azerbaïdjanais

sən bizim gizli saxladığımız və aşkar etdiyimiz hər şeyi ( bütün gizli və aşkar əməllərimizi ) bilirsən .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Ты знаешь , что мы скрываем и что обнаруживаем .

Azerbaïdjanais

sən bizim gizli saxladığımız və aşkar etdiyimiz hər şeyi ( bütün gizli və aşkar əməllərimizi ) bilirsən .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Откуда ты знаешь , что такое иллийиун ? !

Azerbaïdjanais

sən haradan biləsən ki , İlliyyun nədir ? !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Ты знаешь то , что у меня в душе , а я не знаю того , что у Тебя .

Azerbaïdjanais

sən mənim qəlbimdə olanları bilirsən , mən isə sənin Özündə olanları bilmirəm .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Ты знаешь то , что у меня в душе , а я не знаю того , что у Тебя в Душе .

Azerbaïdjanais

sən mənim qəlbimdə olanları bilirsən , mən isə sənin Özündə olanları bilmirəm .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Ты знаешь то , что у меня в помыслах , а я не знаю того , что у Тебя в помыслах .

Azerbaïdjanais

sən mənim qəlbimdə olanları bilirsən , mən isə sənin Özündə olanları bilmirəm .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Они сказали : « Ты знаешь , что нам не нужны твои дочери .

Azerbaïdjanais

onlar dedilər : “ bilirsən ki , sənin qızlarına heç bir ehtiyacımız yoxdur .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Неужели ты не знаешь , как твой Господь подверг наказанию племя " Ад " - народ Худа -

Azerbaïdjanais

( ya peyğəmbər ! ) məgər görmədinmi ki , rəbbin nələr etdi ada ( hud peyğəmbərin ad qövmünə ) ? !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Они задают тебе этот вопрос , как будто ты знаешь , когда этот час настанет .

Azerbaïdjanais

o sizlərə ancaq qəflətən gələr ! ”

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Ты знаешь то. что у меня в душе , а я не знаю того , что у Тебя в душе : ведь Ты - ведающий скрытое .

Azerbaïdjanais

sən mənim qəlbimdə olanları bilirsən , mən isə sənin Özündə olanları bilmirəm . Şübhəsiz ki , qeybləri bilən sənsən !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Но после того они дали кувырка : " Ты знаешь , что у них нет дара слова " .

Azerbaïdjanais

sonra ( mübahisədə aciz qaldıqlarını görüb ) yenə də öz küfrlərinə ( başlarında olan əski e ’ tiqada ) qayıdaraq ( İbrahimə ) : “ axı sən bilirsən ki , bunlar danışmırlar ! ” – dedilər .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

А если твои родители вынуждают тебя придать Аллаху сотоварищей , а ты знаешь , что они не заслуживают поклонения наряду с Аллахом , не повинуйся им .

Azerbaïdjanais

Əgər ( ata-anan ) bilmədiyin bir şeyi mənə şərik qoşmağına cəhd göstərsələr , ( bu işdə ) onlara itaət etmə .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Они сказали : " Ты знаешь , о Лут , что мы не имеем ни права , ни желания жениться на твоих дочерях .

Azerbaïdjanais

onlar dedilər : “ bilirsən ki , sənin qızlarına heç bir ehtiyacımız yoxdur .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Неужели не знаешь , как наказание от твоего Господа постигло Фараона , обладателя войска , поддерживавшего его власть , как поддерживают палатку колья ?

Azerbaïdjanais

eləcə də saysız-hesabsız ordular sahibi fir ’ ona ? !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Если бы я это сказал , Ты бы узнал , потому что Ты знаешь тайное в моей душе и явное в моих речах , а я не знаю то , что Ты не разрешаешь мне знать .

Azerbaïdjanais

sən mənim qəlbimdə olanları bilirsən , mən isə sənin Özündə olanları bilmirəm .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Он сказал : " Ты знаешь , что низвел эти только Господь неба и земли , как наглядные знамения , и я думаю , что ты , Фираун , погибший " .

Azerbaïdjanais

( musa da ) ona : “ sən bunları məhz göylərin və yerin rəbbi tərədindən açıq-aşkar mö ’ cüzə olaraq endirildiyini , sözsüz ki , bilirsən . mən isə , ey fir ’ on , səni ( küfrə düşdüyünə görə ) artıq məhv olmuş zənn edirəm ! ” – deyə cavab vermişdi .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Когда б я говорил такое , Ты , несомненно , знал бы это , - Ты знаешь , что в моей душе , А что в Твоей - мне неизвестно .

Azerbaïdjanais

Əgər bunu demiş olsaydım , əlbəttə , sən onu bilərdin . sən mənim qəlbimdə olanları bilirsən , mən isə sənin Özündə olanları bilmirəm .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Russe

Если бы я говорил это , Ты знал бы то : Ты знаешь , что во Мне ; но я не знаю , что в Тебе ; ибо ты один вполне знающий тайны .

Azerbaïdjanais

sən mənim qəlbimdə olanları bilirsən , mən isə sənin Özündə olanları bilmirəm . Şübhəsiz ki , qeybləri bilən sənsən !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,022,593,447 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK