Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
и затем постепенно сжимаем ее к Себе .
অতঃপর আমি একে নিজের দিকে ধীরে ধীরে গুটিয়ে আনি ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Потом же медленным сжиманьем К Себе ее Мы постепенно втянем .
অতঃপর আমি একে নিজের দিকে ধীরে ধীরে গুটিয়ে আনি ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Тогда [ , когда солнце поднимается , ] Мы постепенно оттягиваем ее к Себе .
অতঃপর আমি একে নিজের দিকে ধীরে ধীরে গুটিয়ে আনি ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Блоги все еще остаются популярными, но постепенно уступают место новым инструментами гражданского медиа.
ব্লগ এখনো ইন্টারনেটে এক মূল্যবান অবস্থান ধরে রেখেছে, কিন্তু নতুন মাধ্যমের আগমনে ক্রমেই সে তার অবস্থান হারিয়ে ফেলছে।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Сначала здесь проводились мирные массовые демонстрации, но постепенно город стал ареной военных действий.
প্রথমে সেখানে বড় ও শান্তিপূর্ণ বিক্ষোভ হওয়ার পর ধীরে ধীরে তা একটি খোলা যুদ্ধ এলাকায় পরিণত হয়।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В настоящее время язык постепенно оживает благодаря усилиям, предпринимаемым Лингвистической программой по возрождению языка батчулла.
সে সময় বুচুলা ভাষাকেও যথেষ্ট ভোগান্তির শিকার হতে হয়েছে।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
С развитием технического прогресса бумажные газеты постепенно исчезают, на смену приходят онлайн-газеты.
বর্তমানে এটি সম্পাদনা করছেন সৈয়দ আরিফুল্লাহ।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Мы постепенно солнцем сжимаем тень - не сразу , а медленным сжиманием . В этом есть польза для людей .
অতঃপর আমি একে নিজের দিকে ধীরে ধীরে গুটিয়ে আনি ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Коран ) . Мы постепенно извлечем их отовсюду , где бы они ни были , [ и подвергнем каре ] .
অতএব , যারা এই কালামকে মিথ ্ যা বলে , তাদেরকে আমার হাতে ছেড়ে দিন , আমি এমন ধীরে ধীরে তাদেরকে জাহান ্ নামের দিকে নিয়ে যাব যে , তারা জানতে পারবে না ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Авторы проекта выражают надежду, что сайт не только успешно выполняет информационную функцию, но также постепенно превращается в плодотворное интерактивное сообщество .
এর প্রতিষ্ঠাতারা আশা করছেন যে এই সাইট তথ্যের উৎসের পাশাপাশি,গঠনশীল, মিথস্ক্রিয় সম্প্রদায়ের সাইটে পরিণত হবে।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Бабушка предложила мне один и, честно говоря, мне он совсем не понравился, но постепенно я привык, и теперь я обожаю дуриан!
আমার দাদি আমাকে একটা দিলেন, আর সত্যি বলতে আমি সেটা একেবারেই পছন্দ করিনি, কিন্তু ক্রমে পছন্দ করতে শিখেছি!
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Историческая важность этого исчезнувшего языка привлекла внимание группы студентов лингвистических и антропологических факультетов различных университетов по всей Колумбии, которая работала над тем, чтобы постепенно вернуть жизнь языку.
এই বিলুপ্তপ্রায় ভাষাটির ঐতিহাসিক গুরুত্ব কলম্বিয়া জুড়ে বিভিন্ন বিশ্ববিদ্যালয়ের ভাষাবিদ্যা এবং নৃতত্ত্ব বিষয়ে পড়াশুনা করছেন এমন একদল শিক্ষার্থীদের উৎসাহিত করে তুলছে। তারা ভাষাটিকে আবার ধীরে ধীরে পুনর্জীবিত করার কাজ করছেন।
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Тех , кто знаменья Наши ложными считает , Мы постепенно и невидимо для них Подвергнем гибели такою ( мерой ) , Что им того и не узнать .
আর যারা আমাদের বাণীসমূহে মিথ ্ যারোপ করে তাদের আমরা ক ্ রমাগত টেনে নিয়ে যাই , -- কোথা থেকে তা তারা জানে না ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Так оставь же Меня , о Мухаммад , с теми , кто отрицает Коран , ( чтобы Я избавил тебя от их зла ) . Мы постепенно приводим их к наказанию .
অতএব , যারা এই কালামকে মিথ ্ যা বলে , তাদেরকে আমার হাতে ছেড়ে দিন , আমি এমন ধীরে ধীরে তাদেরকে জাহান ্ নামের দিকে নিয়ে যাব যে , তারা জানতে পারবে না ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А тех , которые отвергли Наши знамения , Мы постепенно завлечем их ( в наказание ) ( дав им много богатства и детей ) , так что они даже не узнают [ не осознают ] ( что они этим погружаются под наказание Аллаха ) .
আর যারা আমাদের বাণীসমূহে মিথ ্ যারোপ করে তাদের আমরা ক ্ রমাগত টেনে নিয়ে যাই , -- কোথা থেকে তা তারা জানে না ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :