Vous avez cherché: возвестить (Russe - Coréen)

Russe

Traduction

возвестить

Traduction

Coréen

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Coréen

Infos

Russe

И Моисей верен во всем доме Его, как служитель, для засвидетельствования того, что надлежало возвестить;

Coréen

또 한 모 세 는 장 래 의 말 할 것 을 증 거 하 기 위 하 여 하 나 님 의 온 집 에 서 사 환 으 로 충 성 하 였

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Слышен голос бегущих и спасающихся из земли Вавилонской, чтобы возвестить на Сионе о мщении Господа Бога нашего, о мщении за храм Его.

Coréen

바 벨 론 땅 에 서 도 피 한 자 의 소 리 여, 시 온 에 서 우 리 하 나 님 여 호 와 의 보 수 하 시 는 것, 그 성 전 의 보 수 하 시 는 것 을 선 포 하 는 소 리 로

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

то есть что Христос имел пострадать и, восстав первый из мертвых, возвестить свет народу(Иудейскому) и язычникам.

Coréen

곧 그 리 스 도 가 고 난 을 받 으 실 것 과 죽 은 자 가 운 데 서 먼 저 다 시 살 아 나 사 이 스 라 엘 과 이 방 인 들 에 게 빛 을 선 전 하 시 리 라 함 이 니 이 다 하 니

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

и раздели его, и сняли с него голову его и оружие его, и послали по земле Филистимской, чтобы возвестить о сем пред идолами их и пред народом.

Coréen

곧 사 울 을 벗 기 고 그 머 리 와 갑 옷 을 취 하 고 사 람 을 블 레 셋 땅 사 방 에 보 내 어 모 든 우 상 과 뭇 백 성 에 게 광 포 하 게 하

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

волы орали, и ослицы паслись подле них, как напали Савеяне и взяли их, а отроков поразили острием меча; и спасся только я один, чтобы возвестить тебе.

Coréen

스 바 사 람 이 갑 자 기 이 르 러 그 것 들 을 빼 앗 고 칼 로 종 을 죽 였 나 이 다 나 만 홀 로 피 한 고 로 주 인 께 고 하 러 왔 나 이 다

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Еще он говорил, как приходит другой и сказывает: огонь Божий упал с неба и опалил овец и отроков и пожрал их; и спасся только я один, чтобы возвестить тебе.

Coréen

그 가 아 직 말 할 때 에 또 한 사 람 이 와 서 고 하 되 ` 하 나 님 의 불 이 하 늘 에 서 내 려 와 서 양 과 종 을 살 라 버 렸 나 이 다 나 만 홀 로 피 한 고 로 주 인 께 고 하 러 왔 나 이 다

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

[[Всевышний повелел Своему рабу и Посланнику Мухаммаду возвестить всему человечеству о том, что он действительно является посланником Аллаха. Для правоверных это известие является благой вестью о вознаграждении Аллаха, а для несправедливых неверующих - ужасной вестью о наказании от Него.

Coréen

일러가로되 사람들이여 실로나는 너희를 위한 분명한 경고자 에 불과하노라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,171,474 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK