Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
храброго вождя и воина, судью и пророка, и прозорливца и старца,
junaka i ratnika, suca i proroka, vraèa i starjeinu, pedesetnika i odliènika,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И подошел Саул к Самуилу в воротах и спросил его: скажи мне, где дом прозорливца?
aul pristupi samuelu na vratima i reèe: "daj mi kai gdje je vidioèeva kuæa."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Дела царя Давида, первые и последние, описаны в записях Самуила провидца и в записях Нафана пророка и в записях Гада прозорливца,
djela kralja davida, od prvog do posljednjeg, zapisana su u povijesti vidioca samuela, u povijesti proroka natana i u povijesti vidioca gada,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Деяния Ровоамовы, первые и последние, описаны в записях Самеяпророка и Адды прозорливца при родословиях. И были войны у Ровоама с Иеровоамом во вседни.
roboamova prva i posljednja djela - i ratovi koji su se neprestano vodili izmeðu roboama i jeroboama - zapisani su u povijesti proroka emaje i u plemenskom popisu vidioca adona.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Прочие деяния Соломоновы, первые и последние, описаны в записяхНафана пророка и в пророчестве Ахии Силомлянина и в видениях прозорливца Иоиля о Иеровоаме, сыне Наватовом.
ostala djela salomonova, od prvih do posljednjih, zapisana su u povijesti proroka natana, u proroèkoj knjizi ilonjanina ahije i u proroèkoj besjedi vidioca adona o nebatovu sinu jeroboamu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И разгневался Аса на прозорливца, и заключил его в темницу, так как за это был в раздражении на него; притеснял Аса и некоторых из народа в то время.
tada se asa razgnjevi na vidioca i baci ga u tamnicu, jer se razjario na nj. u to je vrijeme asa potlaèio i neke iz naroda.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И поставил он левитов в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами, по уставу Давида и Гада, прозорливца царева, и Нафана пророка, так как от Господа был устав этот чрез пророков Его.
postavio je u jahvinu domu levite s cimbalima, harfama i citrama, kako bijae zapovjedio david, kraljev vidjelac gad i prorok natan, jer je od jahve dolazila zapovijed po njegovim prorocima.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Когда Давид встал на другой день утром, то было слово Господа к Гаду пророку, прозорливцу Давида:
kad je david ujutro ustao, veæ je jahvina rijeè bila dola proroku gadu, davidovu vidiocu:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :