Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
3. Миграция высококвалифицированных специалистов
3. migración muy calificada
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
47. Набор высококвалифицированных кан-дидатов.
47. contratación de candidatos altamente calificados.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4. Создание резерва высококвалифицированных экспертов
4. conocimientos temáticos especializados
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Высококачественная веб-камера для высококвалифицированных специалистов.
cámara web de alto rendimiento para profesionales de alto rendimiento.
Dernière mise à jour : 2012-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- 3 высококвалифицированных медицинских центра для женщин;
- tres centros médicos para mujeres con elevada cualificación sanitaria.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Исключением является узкая категория высококвалифицированных специалистов.
la única excepción es la categoría muy limitada de profesionales altamente calificados.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Стратегии комплектования высококвалифицированных кадров в государственном секторе
estrategias para dotar al sector público de funcionarios con un alto nivel de competencia
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Миграция высококвалифицированных работников, баланс интересов и обязанностей
migración altamente cualificada: equilibrar intereses y responsabilidades
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: автоматизировать обработку высококвалифицированных технико-экономических обоснований
:: automatizar la tramitación de los estudios generales de viabilidad
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a. Стратегии комплектования высококвалифицированных кадров в государственном секторе
a. estrategias para dotar al sector público de funcionarios con un alto nivel de competencia
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Быстрое командирование высококвалифицированных гражданских, военных и полицейских специалистов
despliegue rápido de capacidades civiles, militares y de policía altamente calificadas
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Миссия продолжает работу по набору высококвалифицированных сотрудников-женщин.
la misión continúa sus esfuerzos por contratar a funcionarias calificadas.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
48. Страны принимают различные подходы к привлечению высококвалифицированных мигрантов.
los países han adoptado distintos enfoques para atraer migrantes altamente calificados.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
144. Министерство иностранных дел стремится набирать на работу высококвалифицированных женщин.
144. el ministerio de relaciones exteriores se esfuerza por contratar mujeres altamente calificadas.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Организация должна улучшить свою работу, если хочет нанимать высококвалифицированных работников.
la organización debe funcionar mucho mejor si desea contratar a candidatos bien cualificados.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
14. Наиболее приоритетным вопросом является наем и удержание наиболее высококвалифицированных сотрудников.
una cuestión de máxima prioridad es la contratación y retención de personal altamente calificado.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
:: повысить способность организации привлекать, мотивировать и удерживать высококвалифицированных сотрудников;
:: mejorar la capacidad institucional de captar, motivar y retener a personal altamente calificado;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ЮНФПА подчеркнул также трудности, встречающиеся в привлечении достаточного числа высококвалифицированных консультантов.
el fnuap destacó asimismo la dificultad de obtener un número suficiente de consultores de alto nivel.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Предприятия некоторых отраслей промышленности, сталкиваясь с нехваткой высококвалифицированных работников, нанимают иностранцев.
algunas industrias, ante la escasez de trabajadores altamente calificados, emplean a extranjeros.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- гарантировать высококвалифицированное решение вопросов
- garantizar un alto nivel de profesionalidad
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :