Vous avez cherché: дно (Russe - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Espagnol

Infos

Russe

ТАЗА ДНО

Espagnol

diafragma de la pelvis

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Russe

Дно -- 60

Espagnol

lecho 60%

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

ГЛАЗНОЕ ДНО

Espagnol

fondo de ojo

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Russe

iii) Морское дно

Espagnol

iii) fondos marinos

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

ПОЛОСТИ РОТОВОЙ ДНО

Espagnol

estructura de la región sublingual

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Russe

"a ": дно трубки выгнулось;

Espagnol

"a " : fondo del tubo hinchado;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Сторона Дата выпуска первоначального ДНО

Espagnol

fecha del informe de evaluación independiente inicial

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

b) глубина проникновения в морское дно;

Espagnol

b) la profundidad de penetración en el fondo marino;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

"b ": дно и стенка трубки выгнулись;

Espagnol

"b " : fondo y pared del tubo hinchados;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Дно морей и океанов является хранилищем громадных ресурсов.

Espagnol

los mares y los fondos marinos son depositarios de enormes recursos.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Самым микробиологически разнообразным местом на Земле представляется морское дно.

Espagnol

el fondo de los océanos está considerado el lugar con mayor biodiversidad del planeta en lo que se refiere a macroorganismos.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

ДНО/Минобр департамент по вопросам начального образования Министерства образования

Espagnol

cnpm: conferência nacional de políticas para as mulheres (conferencia nacional de políticas para la mujer)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В автомобиле их связали, заткнули кляпом рот и положили на дно кузова.

Espagnol

dentro del coche los amarraron, los vendaron, y los dejaron en el suelo.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В БОР запрещается драгирование и ограничивается использование сетей во избежание воздействия на морское дно.

Espagnol

en las zonas bentónicas protegidas se prohibió el dragado y se restringió la utilización de redes para evitar que afectaran al fondo marino.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

d) земные недра и морское дно под наземной территорией и территориальной акваторией.

Espagnol

d) el subsuelo existente bajo el territorio terrestre y marítimo.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

22. К сожалению, приток ДОУ на абиссальное морское дно очень трудно замерить непосредственно.

Espagnol

lamentablemente, es muy difícil medir directamente la corriente de partículas de carbono orgánico hacia los fondos abisales.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

128. Районы открытого моря и дно океана за пределами действия национальной юрисдикции являются наименее изученными районами планеты.

Espagnol

la alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

"Невозможно понять, что опустился на самое дно, пока не начнёшь подниматься".

Espagnol

“no estás seguro de haber llegado al fondo hasta que no empiezas a subir".

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

57. Морская среда за пределами действия национальной юрисдикции, включая морское дно, остается в значительной степени неисследованной.

Espagnol

el medio marino fuera de las zonas de jurisdicción nacional, incluidos los fondos marinos, sigue aún en gran medida sin explorar.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

(Когда Аллах введет верующих на самые высшие ступени Рая и ввергнет неверующих на самое дно Ада.)

Espagnol

pero los temerosos de alá estarán por encima de ellos el día de la resurrección.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,836,413,791 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK