Vous avez cherché: успокаивает (Russe - Espagnol)

Russe

Traduction

успокаивает

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Espagnol

Infos

Russe

Он успокаивает меня.

Espagnol

me tranquiliza.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Он руководит ими и успокаивает сердца их:

Espagnol

Él les dirigirá, mejorará su condición

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Поистине, твоя молитва успокаивает их души и сердца.

Espagnol

tu oración les sosiega.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Как нагревается твоя одежда, когда Он успокаивает землю от юга?

Espagnol

tú, cuyas ropas quedan calientes cuando la tierra es silenciada a causa del viento del sur

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Если Он пожелает, успокаивает ветер, и они остаются спокойно на его хребте.

Espagnol

si quiere, calma el viento y se inmovilizan en su superficie.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И напротив, поиск истины успокаивает гнев и представляет собой первый шаг на пути к прощению.

Espagnol

la búsqueda de la verdad, por el contrario, apacigua y representa el primer paso hacia el perdón.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Военное присутствие ВАООНВС по-прежнему содействует поддержанию мира и безопасности и успокаивает местное население.

Espagnol

la presencia militar de la untaes sigue contribuyendo a mantener la paz y la seguridad y a tranquilizar a la población local.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Вместо этого она успокаивает себя заклинаниями о том, что демократия - это развитие и что демократии не ведут войн.

Espagnol

en lugar de ello, se contentan con el mantra de que la democracia es desarrollo, y las democracias no libran guerras.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Мама Сании успокаивает детей, потом говорит им, как распознавать опасные и безопасные контакты, как говорить НЕТ и убегать.

Espagnol

la madre de sania calmó al niño y luego lo educó con respecto a una caricia segura y una no segura, a decir no a ese tipo de caricia y luego huir.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Вы можете найти это везде, но в нашей стране это проявлется особенно ярко Не сильно успокаивает, что в России дело обстоит еще хуже.

Espagnol

la puedes encontrar por todas partes, pero en nuestro país es excesivamente alta . es de poco consuelo que los rusos sean todavía peores.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Несколько успокаивает тот факт, что после специальной сессии Генеральной Ассамблеи в июне 2001 года мировой арсенал орудий и средств борьбы с пандемией пополнился рядом значительных инструментов.

Espagnol

hasta cierto punto, nos consuela observar que desde el período extraordinario de sesiones de la asamblea general de junio de 2001 se han hecho importantes adiciones al arsenal mundial de herramientas y recursos para luchar contra la pandemia.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Предоставление потребителям и производителям достоверной и понятной экологической информации отвечает общим интересам, поскольку это успокаивает потребителей и помогает производителям знакомиться с передовой с точки зрения природоохранных требований практикой.

Espagnol

ofrecer a los consumidores y productores información ambiental fiable y comprensible constituye un planteamiento de interés general porque satisface las preocupaciones del consumidor y ayuda al productor a observar practicas razonables desde el punto de vista ambiental.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Нас успокаивает осознание того, что большая часть государств-членов разделяет наше мнение о том, что различные области общего наследия человечества требуют согласования действий.

Espagnol

nos agrada saber que la mayoría de los estados miembros comparten nuestra opinión de que las diferentes esferas del patrimonio común de la humanidad requieren coordinación.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Аллах успокаивает души людей, когда они умирают, а тех, кто не умирает, - [покоит] во время сна.

Espagnol

alá llama a las almas cuando mueren y cuando, sin haber muerto, duermen.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

44. Верховный комиссар успокаивает представителя Марокко, заверяя, что УВКБ никоим образом не собирается пренебрегать своим основным мандатом, по-прежнему остающимся его главной заботой.

Espagnol

el alto comisionado asegura al representante de marruecos que el acnur no pretende de ningún modo descuidar su mandato principal, que sigue siendo el elemento básico de sus preocupaciones.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Хотя это предложение односторонних гарантий несколько облегчает сложившуюся ситуацию, вместе с тем оно почти или вовсе не успокаивает нас, поскольку другие государства, обладающие ядерным оружием, не занимают позицию, аналогичную китайской.

Espagnol

aunque este ofrecimiento unilateral de garantías resulta un cambio refrescante con respecto a la situación imperante, poca o ninguna seguridad nos proporciona, ya que los otros estados poseedores de armas nucleares no suscriben la posición china.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Единственное, что нас успокаивает, это великодушное признание международным сообществом правоты палестинского народа, подтверждаемое поддержкой, которую Палестина получает от государств-членов Организации Объединенных Наций и других международных организаций.

Espagnol

nuestro único consuelo reside en la justicia de la causa palestina, que se refleja en la magnanimidad de la comunidad internacional y que, a su vez, se demuestra en el apoyo que dicha causa recibe de los estados miembros de las naciones unidas y de otras organizaciones internacionales.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

[[Не обращай внимания на то, что они ругают тебя и отвергают твое учение, а терпеливо выполняй приказы своего Господа и возноси Ему хвалу в начале и в конце дня, по ночам и по окончании молитв. Воистину, поминание Всевышнего Аллаха успокаивает человеческие сердца, приносит радость и помогает терпеливо переносить трудности.]]

Espagnol

¡glorifícale durante la noche y después de la azalá!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,948,290,108 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK