Vous avez cherché: приносить (Russe - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Esperanto

Infos

Russian

приносить

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Espéranto

Infos

Russe

Они будут приносить своему господину!

Espéranto

ili devos porti sian sinjoron!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Я научил свою собаку приносить мне газету утром.

Espéranto

mi trejnis mian hundon, ke ĝi alportu al mi la gazeton matene.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Царь же и весь народ стали приносить жертвы пред лицем Господа.

Espéranto

kaj la regxo kaj la tuta popolo faris oferojn antaux la eternulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Берегись приносить всесожжения твои на всяком месте, которое ты увидишь;

Espéranto

gardu vin, ke vi ne alportu viajn bruloferojn sur cxiu loko, kiun vi vidos;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И все Иудеи стали приносить десятины хлеба, вина и масла в кладовые.

Espéranto

kaj cxiuj judoj alportadis dekonajxon el la greno, el la mosto, kaj el la oleo por la provizejoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Я просто могу свободно приносить своё "богатство", никто не проверяет.

Espéranto

tamen bonas, oni eĉ liveras aĵojn al mi tien. neniu rimarkas.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

и посему он должен как за народ, так и за себя приносить жертвы о грехах.

Espéranto

kaj pro tio li devas, kiel por la popolo, tiel ankaux por si mem, oferi pro pekoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Хлебного приношения он должен приносить по ефе на тельца и по ефе на овна и по гину елея на ефу.

Espéranto

kaj da farunofero li alportos po unu efo por cxiu bovo, kaj po unu efo por cxiu virsxafo, kaj po unu hino da oleo por cxiu efo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые.

Espéranto

bona arbo ne povas doni malbonajn fruktojn, nek putra arbo doni bonajn fruktojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И одного козла приносите Господу в жертву за грех; сверх всесожжения постоянного должно приносить его с возлиянием его.

Espéranto

kaj unu virkapro, kiel pekofero al la eternulo, krom la konstanta brulofero, estu oferata kune kun sia versxofero.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Она была посажена на хорошем поле, у больших вод, так что могла пускать ветви и приносить плод, сделаться лозою великолепною.

Espéranto

sur bona kampo, apud abunda akvo, gxi estis plantita, por ke gxi elkreskigu brancxojn kaj portu fruktojn kaj estu belega vinbertrunko.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Иначе перестали бы приносить их , потому что приносящие жертву, быв очищены однажды, не имели бы уже никакого сознания грехов.

Espéranto

cxar alie cxu ili ne cxesus esti oferataj? tial, ke la adorantoj, unufoje purigite, jam ne havus konsciencon pri pekoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Не может, братия мои, смоковница приносить маслины или виноградная лоза смоквы. Также и один источник не может изливать соленую и сладкую воду.

Espéranto

cxu figarbo, miaj fratoj, povas doni olivojn, aux vinberarbo figojn? kaj sala akvo ne donas dolcxajxon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И, говоря сие, они едва убедили народ не приносить им жертвы и идти каждому домой. Между тем, как они, оставаясь там, учили,

Espéranto

kaj tiel dirante, ili apenaux retenis la amasojn de oferado al ili.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И скажи им: вот жертва, которую вы должны приносить Господу: два агнца однолетних без порока на день, во всесожжение постоянное;

Espéranto

kaj diru al ili:jen estas la fajrofero, kiun vi devas alportadi al la eternulo:sxafidojn jaragxajn sendifektajn po du en cxiu tago, kiel konstantan bruloferon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Вот праздники Господни, в которые должно созывать священные собрания, чтобы приносить в жертву Господу всесожжение, хлебное приношение, заколаемые жертвы ивозлияния, каждое в свой день,

Espéranto

tio estas la festoj de la eternulo, kiujn vi nomos sanktaj kunvenoj, por alporti fajroferon al la eternulo, bruloferon kaj farunoferon, bucxoferon kaj versxoferojn, cxiun en gxia tago;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Приходили бывало к копне, могущей приносить двадцать мер, и оказывалось только десять; приходили к подточилию, чтобы начерпать пятьдесят мер из подточилия, а оказывалось только двадцать.

Espéranto

kiam iu venis al garbaro, kiu devis havi dudek mezurojn, gxi havis nur dek; kiam iu venis al la vinpremejo, por cxerpi kvindek mezurojn, trovigxis nur dudek;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Ибо от востока солнца до запада велико будет имя Мое между народами, и на всяком месте будут приносить фимиам имени Моему, чистую жертву; велико будет имя Мое между народами, говорит Господь Саваоф.

Espéranto

cxar de la sunlevigxejo gxis la sunsubirejo mia nomo estos granda inter la nacioj, kaj sur cxiu loko oni incensos kaj alportos oferojn al mia nomo, oferojn purajn; cxar granda estos mia nomo inter la nacioj, diras la eternulo cebaot.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Аспирин приносит организму больше вреда, чем пользы.

Espéranto

aspirino alportas al la organismo pli da damaĝo ol da utilo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,083,820 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK