Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
А сии злословят то, чего не знают; что же по природе, как бессловесные животные, знают, тем растлевают себя.
kuid need pilkavad seda, millest nad midagi ei tea; aga millest nad loomu poolest kui mõistmatud elajad aru saavad, selles nad saadavad endid hukka.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Они, как бессловесные животные, водимые природою, рожденные на уловление и истребление, злословя то, чего не понимают, в растлении своем истребятся.
ent need on nagu mõistmatud loomad, kes on oma loomu poolest sündinud püütavaiks ja hukutavaiks; nad pilkavad seda, mida nad ei tea, ja hukkuvad ka oma hukus,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
но был обличен в своем беззаконии: бессловесная ослица, проговорив человеческим голосом, остановила безумие пророка.
aga kes oma üleastumise pärast sai karistada: keeletu koormakandja loom rääkis inimese häälega ja takistas prohveti jõledust.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :