Vous avez cherché: почему нет (Russe - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Français

Infos

Russe

Почему нет?

Français

pas?

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

А почему нет?

Français

et pourquoi pas ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Ей известно, почему нет.

Français

elle sait très bien pourquoi.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Почему нет связи с Хорогом?

Français

pourquoi n'y a-t-il plus de liaison avec khorog ?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Почему нет никаких дискуссий о хищении грузов гуманитарной помощи?

Français

pourquoi ne parle-t-on jamais du détournement des approvisionnements humanitaires ?

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Почему нет конкретного законодательства, направленного на решение данной проблемы?

Français

pourquoi n'existetil pas de législation spécifique pour lutter contre ce phénomène?

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Я не понимаю, почему нет возможности перепечатать стр. 7 с включением национального документа.

Français

je ne vois pas pourquoi on ne pourrait pas reproduire la page correspondante en y incluant le document national.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Нет такой международной инстанции, которая могла бы объяснить больному ребенку или старику, почему нет лекарств.

Français

il n'est point d'autorité internationale qui puisse expliquer à un enfant ou à un vieillard malade pourquoi le médicament dont il a besoin ne peut pas lui être administré.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

46. Неясно, почему нет никакого прогресса в маркировке оружия. Представляется, что эта проблема является отчасти технической.

Français

46. on ne sait pas vraiment pourquoi le marquage des armes n’avance pas, mais le problème semble être en partie technique.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

:: Почему нет ни одной развитой страны в перечне >, в которых якобы не было нарушений прав человека?

Français

pourquoi n'y a-t-il pas un seul pays du monde en développement sur la liste des pays "libres " où il n'y aurait prétendument aucune violation des droits de l'homme?

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

27. Гн Андо спрашивает, почему нет статистических данных о случаях самоубийства, убийства и насилия среди лиц, выписанных из психиатрических заведений.

Français

m. ando souhaiterait savoir pourquoi l'on ne dispose d'aucune statistique sur les cas de suicide, de meurtre et de violence concernant des personnes ayant séjourné dans un établissement psychiatrique.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Это порой приводило к внутренним трениям и распрям и помогает объяснить, почему нет видимой закономерности в союзнических отношениях майи-майи с другими группами.

Français

cette tactique a été parfois la source de dissensions internes et de querelles, ce qui contribue à expliquer la raison pour laquelle les alliances des maï-maï avec des groupes extérieurs ne présentent pas de caractéristiques déterminées.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Сегодня именно критикам проведения неоправданного наблюдения необходимо доказывать, почему нет необходимости в сборе дополнительной информации, в то время как бремя доказывания необходимости вмешательства должно возлагаться на государство.

Français

il appartient maintenant à ceux qui contestent des projets de surveillance injustifiés de démontrer pourquoi ces informations supplémentaires ne doivent pas être recueillies, au lieu que ce soient les États, assumant la charge de la preuve, qui justifient pourquoi l'ingérence est nécessaire.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

68. Был задан вопрос, почему нет показателя, касающегося конвенций по борьбе с наркотиками и, соответственно, подготовки к специальной сессии Генеральной Ассамблеи по мировой проблеме наркотиков.

Français

ils ont également demandé pourquoi il n'y avait pas d'indicateur relatif aux conventions sur la lutte contre les stupéfiants, ni, le cas échéant, sur les préparatifs de la session extraordinaire de l'assemblée générale sur le problème mondial de la drogue.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Касаясь ответа на вопрос 13, он спрашивает, почему нет конкретных данных о процедурах, обязывающих органы прокуратуры возбуждать уголовное расследование в связи с плохим обращением, имеющим место в контексте высылки или попытки ее осуществления.

Français

pour ce qui est de la réponse à la question 13, il demande pourquoi il n'existe pas de données précises sur les procédures visant à obliger le parquet à entamer des poursuites pénales en cas de mauvais traitement infligé dans le cadre d'une expulsion ou d'une tentative d'expulsion.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Вот почему нет основания для опасений, что изучение финансирования развития будет использовано в качестве предлога для реформирования международной финансовой системы, как и того, что данное исследование будет сконцентрировано исключительно на официальной помощи в целях развития, хотя во время дискуссии не следует забывать ни об одном из этих аспектов.

Français

dans ces conditions, il ne faut pas craindre que l'examen du financement du développement soit utilisé comme prétexte pour réformer le système financier international, ni qu'il soit centré uniquement sur l'aide publique au développement, encore qu'aucun de ces deux aspects ne puissent être négligés.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

11. Г-н Роланд (Германия) просит уточнить, почему нет смысла проводить различие между торговлей органами и торговлей людьми в целях изъятия органов и какие последствия это может иметь для национального законодательства.

Français

m. rohland (allemagne) demande de plus amples explications sur les inconvénients de la distinction entre > et >, et sur les conséquences que cela entraîne pour les législations nationales.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

* "Почему нет? " - так называлась кампания по распространению комплекта, в который вошли четыре, содержащих образцы для подражания, компакт-диск с песней и листовка о правах, и т. д.

Français

:: > un dossier contenant quatre films présentant des modèles à suivre, un cd contenant une chanson, et un dépliant sur les droits, etc. il a été distribué à plus d'un millier de personnes en 2007;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,432,574 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK