Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
b. Обстрелы густонаселенных районов
b. bombardement de zones densément peuplées
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В. Обстрелы густонаселенных районов 15−16 8
b. bombardement de zones densément peuplées 15 - 16 7
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d. Образование для всех в девяти густонаселенных странах
d. l'éducation pour tous dans les neuf pays très peuplés
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Демографические прогнозы для наиболее густонаселенных развивающихся стран
perspectives démographiques pour les pays les plus peuplés du monde en développement
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. Расположение военной инфраструктуры в густонаселенных жилых районах.
2. implantation d'infrastructures militaires dans des concentrations de population
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10. ДРК является одной из наиболее густонаселенных стран Африки.
10. la rdc est l'un des pays d'afrique les plus peuplés.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Люди также погибали в результате беспорядочного огня в густонаселенных районах.
d'autres ont péri, fauchées par des tirs aveugles dans des zones densément peuplées.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
63. Туризм может содействовать развитию в менее густонаселенных странах.
le tourisme peut promouvoir le développement dans les pays les moins peuplés.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В СП2 была выражена обеспокоенность по поводу неизбирательных обстрелов густонаселенных районов.
les auteurs de la communication conjointe js2 se disent préoccupés par les bombardements aveugles de zones densément peuplées.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Особую озабоченность вызывало применение тяжелого вооружения в густонаселенных палестинских районах.
l'utilisation d'armes lourdes dans des zones palestiniennes fortement peuplées s'est révélée particulièrement préoccupante.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В глобальном масштабе Аруба является одной из 20 наиболее густонаселенных стран мира.
aruba figure aussi parmi les 20 pays les plus densément peuplés du monde.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
16. Демократическая Республика Конго является одной из самых густонаселенных африканских стран.
16. la république démocratique du congo est l'un des pays africains les plus peuplés.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- методы оценки степени уязвимости железнодорожных сетей в густонаселенных городских районах;
les méthodes d'évaluation de la vulnérabilité des réseaux ferroviaires qui fonctionnent dans des zones urbaines à forte densité de population;
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Имеют место масштабные гуманитарные последствия непрекращающихся израильских бомбардировок густонаселенных гражданских районов в Газе.
les bombardements israéliens qui ne cessent de s'abattre sur des zones civiles densément peuplées à gaza ont de lourdes conséquences humanitaires.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iv. В городских и других густонаселенных районах правительства стран - членов ЕЭК будут:
iv. en ce qui concerne les agglomérations urbaines et d'autres zones à forte densité de population, les gouvernements des pays de la cee-onu:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
15 групп традиционных пропагандистов проводили информационно-разъяснительную работу в густонаселенных общинах в графстве Монтсеррадо.
15 groupes de médiateurs traditionnels ont également sensibilisé la population dans 20 localités très peuplées du comté de montserrado.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ААКПК является уникальной региональной организацией, членами которой являются страны двух крупных и густонаселенных континентов земного шара.
le comité consultatif est une organisation régionale unique, dont font partie des pays de deux continents larges et populeux.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
469. В Центре объясняют это изменение проведением информационно-разъяснительных программ среди молодежи в густонаселенных районах.
469. le centre attribue cette évolution à ses programmes ciblant les groupes mal desservis dans les régions du pays comptant le plus grand nombre de jeunes.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
viii) замена постоянных постов охраны в густонаселенных районах мобильными и, где возможно, пешими патрулями;
viii) le remplacement, si possible, des sentinelles dans les zones densément peuplées par de fréquentes rondes et patrouilles à pied;
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
27. СОИ использовали белый фосфор, вещество, обладающее высоким зажигательным действием, в густонаселенных застроенных районах города Газа.
27. les fdi ont utilisé du phosphore blanc, une substance à effet incendiaire important, dans des zones construites, densément peuplées, de la ville de gaza.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :