Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Мне могут понадобиться деньги.
j'aurais besoin d'argent.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Может понадобиться искусственное дыхание.
respiration artificielle si nécessaire.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Для чего может понадобиться kpager?
dans ce groupe, la disposition de la vue principale de kpager peut être réglée.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Для чего может понадобиться & kpager;?
pourquoi aurais -je besoin de & kpager; & #160;?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Для обнаружения ошибки могут понадобиться следующие данные.
les données suivantes peuvent être utiles pour identifier les erreurs :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
94. Участникам может понадобиться въездная виза в Бразилию.
un visa peut être exigé pour l'entrée au brésil.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Для решения этой проблемы может понадобиться дополнительная поддержка.
une aide supplémentaire pourra alors s'avérer nécessaire.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Для этого могут понадобиться консультации с их директивными органами.
il est possible qu'ils devront consulter leurs organes directeurs.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5. Отдельных семинаров может не понадобиться по Арктике и Антарктике.
des ateliers distincts pourraient ne pas être nécessaires pour l'arctique et l'antarctique.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Для этого могут понадобиться более энергичные и систематические позитивные действия.
pour leur donner satisfaction, il fallait peut-être prendre des mesures en faveur des minorités, de manière systématique et en permanence.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В любом из этих случаев вам может понадобиться вручную отредактировать файл конфигурации.
de toute façon, quelle que soit votre motivation, vous voulez modifier à la main un fichier de configuration.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
При определенных обстоятельствах для перехода может понадобиться перезапуск avira antivir server .
la migration peut nécessiter, dans certaines circonstances, un redémarrage de l'avira antivir server .
Dernière mise à jour : 2013-04-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
В случае инициативного подхода может понадобиться дополнительная информация, которую определяет ННЦН.
• le système de la cicdat permet de collecter des données statistiques sur la réduction de l’offre de drogue (système statistique uniforme sur le contrôle du secteur de l’offre).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В отношении новых процессов может понадобиться добавление дополнительных требований, аналогичных статье 6.
il peut être nécessaire d'ajouter des exigences supplémentaires similaires à celles de l'article 6 pour traiter le cas des nouveaux procédés.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5. Вместе с тем в исключительных обстоятельствах может понадобиться перераспределение сумм между разделами ассигнований.
or, il se peut qu'il faille, dans des cas exceptionnels, opérer un virement de crédits d'un chapitre à l'autre.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
161. Даже после окончания конфликта для возвращения к нормальному питанию может понадобиться длительное время.
161. après la fin du conflit, il faut souvent attendre longtemps pour que la situation de l'alimentation se normalise.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Активное и регулярное использование таких процедур может понадобиться для проверки действенного соблюдения Ираком своих обязательств.
le recours systématique à des méthodes de ce type pourrait devenir nécessaire pour vérifier le respect effectif de ses obligations par l'iraq.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4) Оператору может понадобиться некоторое время, чтобы соблюсти требования, касающиеся получения разрешения.
4) il faudra peut-être un certain temps à l'exploitant de l'activité pour s'acquitter des obligations concernant l'autorisation à obtenir.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В промышленно развитых странах для оказания поддержки предоставлению нефинансовых услуг могут понадобиться помощь государства и другие источники поступлений.
dans les pays industrialisés, le soutien du gouvernement et d'autres sources de recettes seront peut-être nécessaires pour soutenir les services non financiers.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) Расширить спектр оказания услуг другим учреждениям Организации Объединенных Наций, которым может понадобиться помощь Миссии.
b) l'augmentation des services offerts aux divers organismes des nations unies pouvant avoir besoin de l'assistance de la mission
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :