Vous avez cherché: понадобиться (Russe - Français)

Russe

Traduction

понадобиться

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Français

Infos

Russe

Мне могут понадобиться деньги.

Français

j'aurais besoin d'argent.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Может понадобиться искусственное дыхание.

Français

respiration artificielle si nécessaire.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Russe

Для чего может понадобиться kpager?

Français

dans ce groupe, la disposition de la vue principale de kpager peut être réglée.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Для чего может понадобиться & kpager;?

Français

pourquoi aurais -je besoin de & kpager; & #160;?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Для обнаружения ошибки могут понадобиться следующие данные.

Français

les données suivantes peuvent être utiles pour identifier les erreurs :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

94. Участникам может понадобиться въездная виза в Бразилию.

Français

un visa peut être exigé pour l'entrée au brésil.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Для решения этой проблемы может понадобиться дополнительная поддержка.

Français

une aide supplémentaire pourra alors s'avérer nécessaire.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Для этого могут понадобиться консультации с их директивными органами.

Français

il est possible qu'ils devront consulter leurs organes directeurs.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

5. Отдельных семинаров может не понадобиться по Арктике и Антарктике.

Français

des ateliers distincts pourraient ne pas être nécessaires pour l'arctique et l'antarctique.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Для этого могут понадобиться более энергичные и систематические позитивные действия.

Français

pour leur donner satisfaction, il fallait peut-être prendre des mesures en faveur des minorités, de manière systématique et en permanence.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В любом из этих случаев вам может понадобиться вручную отредактировать файл конфигурации.

Français

de toute façon, quelle que soit votre motivation, vous voulez modifier à la main un fichier de configuration.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

При определенных обстоятельствах для перехода может понадобиться перезапуск avira antivir server .

Français

la migration peut nécessiter, dans certaines circonstances, un redémarrage de l'avira antivir server .

Dernière mise à jour : 2013-04-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Russe

В случае инициативного подхода может понадобиться дополнительная информация, которую определяет ННЦН.

Français

• le système de la cicdat permet de collecter des données statistiques sur la réduction de l’offre de drogue (système statistique uniforme sur le contrôle du secteur de l’offre).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В отношении новых процессов может понадобиться добавление дополнительных требований, аналогичных статье 6.

Français

il peut être nécessaire d'ajouter des exigences supplémentaires similaires à celles de l'article 6 pour traiter le cas des nouveaux procédés.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

5. Вместе с тем в исключительных обстоятельствах может понадобиться перераспределение сумм между разделами ассигнований.

Français

or, il se peut qu'il faille, dans des cas exceptionnels, opérer un virement de crédits d'un chapitre à l'autre.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

161. Даже после окончания конфликта для возвращения к нормальному питанию может понадобиться длительное время.

Français

161. après la fin du conflit, il faut souvent attendre longtemps pour que la situation de l'alimentation se normalise.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Активное и регулярное использование таких процедур может понадобиться для проверки действенного соблюдения Ираком своих обязательств.

Français

le recours systématique à des méthodes de ce type pourrait devenir nécessaire pour vérifier le respect effectif de ses obligations par l'iraq.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

4) Оператору может понадобиться некоторое время, чтобы соблюсти требования, касающиеся получения разрешения.

Français

4) il faudra peut-être un certain temps à l'exploitant de l'activité pour s'acquitter des obligations concernant l'autorisation à obtenir.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В промышленно развитых странах для оказания поддержки предоставлению нефинансовых услуг могут понадобиться помощь государства и другие источники поступлений.

Français

dans les pays industrialisés, le soutien du gouvernement et d'autres sources de recettes seront peut-être nécessaires pour soutenir les services non financiers.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

b) Расширить спектр оказания услуг другим учреждениям Организации Объединенных Наций, которым может понадобиться помощь Миссии.

Français

b) l'augmentation des services offerts aux divers organismes des nations unies pouvant avoir besoin de l'assistance de la mission

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,945,680,542 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK