Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ты сказал ей?
अभी तक उसे कहा था?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ты сказал приехать.
आप यहाँ लाने के लिए कहा.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Так что ты сказал?
तुम क्या कह रहे थे?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ты сказал не останавливаться.
और आप मुझे बोल रहे थे गाड़ी चलाते रहो.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- Постой, что ты сказал?
रुको, क्या तुमने अभी क्या कहा? rapies.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Так что ты сказал Дарси?
तो आप डार्सी क्या कहा था?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Даг, что ты сказал, повтори?
डौग, क्या तुमने पहले कहा था?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ты сказал: "Вон туда загляни".
तुमने कहा था, "यहाँ के माध्यम से देखो,
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Ты сказал, согласен на все, так?
आप सही, कुछ भी करने को तैयार थे तुमने कहा था?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ты сказал, что сделаешь новое шоу!
यदि आप एक नए शो करने वाले थे तुमने कहा था!
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- Ты сказал, что если я помогу тебе...
मैं तुम्हारी मदद अगर तुम मुझे उस बताया... हाँ!
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И он особенный, потому что ты сказал мне...
और ये वाला बहुत ख़ास है , क्योंकि आपने कहा था की ...
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ну, как ты сказал, просто обвинить в Рио.
खैर, जैसा कि तुमने कहा, बस रियो को दोषी ठहराते हैं.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Итак да возвеличится сила Господня, как Ты сказал, говоря:
सो अब प्रभु की सामर्थ्य की महिमा तेरे इस कहने के अनुसार हो,
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ты сказал: суждение мое верно, и чист я в очах Твоих.
तू तो यह कहता है कि मेरा सिठ्ठान्त शुठ्ठ है और मैं ईश्वर की दृष्टि में पवित्रा हूँ।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ты сказал, что он твой талисман, ...и ты возьмешь его с собой.
तुमने कहा था कि वह अपने भाग्यशाली आकर्षण था. तुम और तुम्हारे साथ उसे घर ले चाहता हूँ.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И ты сказала...
और तुम ने कहा...
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И ныне, Господи, Ты Бог, и Ты сказал о рабе Твоем такое благо.
और अब हे यहोवा तू ही परमेश्वर है, और तू ने अपने दास को यह भलाई करने का वचन दिया है।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Он сказал: "Посмотрим, правду ли ты сказал, или ты один из лжецов.
उसने कहा, "अभी हम देख लेते है कि तूने सच कहा या तू झूठा है
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
И отвечало все собрание, и сказало громким голосом: как ты сказал, так и сделаем.
तब पूरी मणडली के लोगों ने ऊंचे शब्द से कहा, जैसा तू ने कहा है, वैसा ही हमें करना उचित है।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :