Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
во все дни назорейства своего свят он Господу.
per tutto il tempo del suo nazireato egli è consacrato al signore
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
во все дни назорейства своего не должен он есть ничего, что делается из винограда, от зерен до кожи.
per tutto il tempo del suo nazireato non mangerà alcun prodotto della vigna, dai chicchi acerbi alle vinacce
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
И вот закон о назорее, когда исполнятся дни назорейства его: должно привести его ко входу скинии собрания,
questa è la legge del nazireato; quando i giorni del suo nazireato saranno compiuti, lo si farà venire all'ingresso della tenda del convegno
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
объяви сынам Израилевым и скажи им: если мужчина или женщина решится дать обет назорейства, чтобы посвятить себя в назореи Господу,
«parla agli israeliti e riferisci loro: quando un uomo o una donna farà un voto speciale, il voto di nazireato, per consacrarsi al signore
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
и должен он снова начать посвященные Господу дни назорейства своего и принести однолетнего агнца в жертву повинности; прежние же дни пропали, потому что назорейство его осквернено.
consacrerà di nuovo al signore i giorni del suo nazireato e offrirà un agnello dell'anno come sacrificio di riparazione; i giorni precedenti non saranno contati, perché il suo nazireato è stato contaminato
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
и возьмет священник сваренное плечо овна и один пресный пирог из корзины и одну пресную лепешку, и положит на руки назорею, после того, как острижет он голову назорейства своего;
il sacerdote prenderà la spalla dell'ariete, quando sarà cotta, una focaccia non lievitata dal canestro e una schiacciata senza lievito e le porrà nelle mani del nazireo, dopo che questi si sarà raso il capo consacrato
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Во все дни обета назорейства его бритва не должна касаться головы его; до исполнения дней, на которые он посвятил себя в назореи Господу, свят он: должен растить волосы на голове своей.
per tutto il tempo del suo voto di nazireato il rasoio non passerà sul suo capo; finché non siano compiuti i giorni per i quali si è consacrato al signore, sarà santo; si lascerà crescere la capigliatura
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Вот закон о назорее, который дал обет, и жертва егоГосподу за назорейство свое, кроме того, что позволит ему достаток его; по обету своему, какой он даст, так и должен он делать, сверх узаконенного о назорействе его.
questa è la legge per chi ha fatto voto di nazireato, tale è la sua offerta al signore per il suo nazireato, oltre quello che i suoi mezzi gli permetteranno di fare. egli si comporterà secondo il voto che avrà fatto in base alla legge del suo nazireato»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :